Não houve nada a não ser a picareta, a cascavel e aquilo nos testículos. | Open Subtitles | فأس في رأسي ، عضة أفعى، وذلك الذي أصاب خصيتي |
O meu irmão convenceu-me que a melhor maneira de alimentar o cão era... barrar a manteiga nos testículos. | Open Subtitles | وأخي أقنعني أن الطريقة المثلى لإطعامه أن أدهنها على خصيتي |
Ou se és o único tipo na turma de ginástica sem pêlos nos testículos. | Open Subtitles | أو أن تكون الوحيد الذي لم ينبت شعر بخصيتيه |
Sim, ele geriu-me enquanto eu estava nos testículos dele. | Open Subtitles | أجل، كان يتحكّم بي بينما كنتُ بخصيتيه. |
Já alguma vez colocaste pasta dentífrica nos testículos? Obrigado. Olá. | Open Subtitles | هل سبق لك ان وضعت معجون الاسنان على خصيتيك ؟ مرحباً , مساء الخير |
'Isto fez ainda pior.' Ooh! Já alguma vez colocaste pasta dentífrica nos testículos por diversão? | Open Subtitles | ذهبت الى غرفة تبديل الملابس لوضعه على مؤخرتي يبدو ان الامور تسوء اكثر فأكثر هل جربت ان تضع معجون الاسنان على خصيتيك على سبيل المزاح ؟ |
- Tens a certeza que não tens cancro nos testículos? | Open Subtitles | -هل أنت مُتأكد انه ليس لديك سرطان بالخصية ؟ |
Uma dessas enzimas só se encontra nos testículos. | TED | أحد هذه الإنزيمات يوجد فقط في الخصيتين. |
Quando disseste que esperavas que pudessem ser amigos, fiquei com dores nos testículos. | Open Subtitles | هل كان الأمر بهذا السؤ ؟ عندما قلتي" أتمني أن نظل أصدقاء "ـ خصيتي جرحت |
Há pessoas que são atropeladas por autocarros e levam pancadas de skates nos testículos, são mordidos por bebés. | Open Subtitles | لطالما تعرض الناس للموت عن طريق حافلات و يصابوا في الخصيتين عن طريق مزلاج، يوسعون ضربا عن طريق رْضع |
Discutiram, começaram a lutar, atiraste-lhe a taça contra a parede e ele chutou-te nos testículos. | Open Subtitles | أنت تجادلت معه، وانت الذي بدأت القتال أنت رميت جائزته التي على الجدار وهو قام بركلك في الخصيتين |