Nos vamos! | Open Subtitles | نُسافرُ |
Acho que não Nos vamos voltar a ver nunca mais. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا , سنرى بعضنا البعض بعد ذلك |
Está bem, diz-lhe "olá". E diz-lhes que Nos vamos divorciar! | Open Subtitles | حسنا , بلغيها تحياتي وأخبريها بأننا سنتطلق |
Simpatizei tanto consigo Que se vê que Nos vamos entender | Open Subtitles | لقد انجزبنا لك جدا من الواضح اننا سنتقارب |
Não Nos vamos rebaixar, ante as ameaças De cabeça erguida pela nossa origem | Open Subtitles | لن ننحنى فى وجه التهديدات سوف نرفع رؤوسنا لأجل أمنا/i |
Esta é a parte em que eu fico a pensar nos próximos três dias. Se Nos vamos ver novamente? | Open Subtitles | هذه هى الجملة التي ساستمر في إعادتها في رأسي للثلاثة ايام القادمة، هل سنرى بعضنا مجدداً ؟ |
Tenho a certeza que Nos vamos ver muito em breve. Adeusinho! | Open Subtitles | أنا واثقة أنّنا سنرى بعضنا ثانية عاجلاً جدّاً، إلى اللقاء |
Parece que Nos vamos ver bastante. Ele está bem? | Open Subtitles | أعتقد أننا سنرى بعضنا كثيراً هل هو بخير؟ |
E acho que deves saber que eu e o Steve Nos vamos separar. | Open Subtitles | وأظن أن عليك أن تعرف أخيراً أنني و"ستيف" سنتطلق. |
Acho que não Nos vamos divorciar. Não quis dizer... | Open Subtitles | -لا أعتقد أننا سنتطلق |
Então, acho que Nos vamos aninhar agora? | Open Subtitles | أظن أننا سنتقارب للدفء الآن؟ |
Que se vê que Nos vamos entender | Open Subtitles | - واضح اننا سنتقارب |
Não Nos vamos rebaixar, ante as ameaças De cabeça erguida pela nossa origem | Open Subtitles | لن ننحنى فى وجه التهديدات سوف نرفع رؤوسنا لأجل أمنا/i |