ويكيبيديا

    "nossa hipótese" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فرصتنا
        
    • فرضيتنا
        
    E essa talvez seja a nossa hipótese de realmente descobrir vida quando não a podemos observar visivelmente. TED وذلك يمكن ان يكون فرصتنا في اكتشاف الحياة في حال عدم قدرتنا على رؤيتها بوضوح
    Aqui está a nossa hipótese. Os golfinhos ajudam os humanos perdidos no mar. Open Subtitles ها هي فرصتنا الدلافين دائماً تساعد البشر الضائعون في البحار
    Esta é a nossa hipótese de sairmos disto, de começarmos uma vida nova. Open Subtitles هذه هي فرصتنا للخروج يا توني لنستطيع أن نبدأ حياة جديدة بالكامل
    Ela vai-se embora. Agora é a nossa hipótese de por o telefone sob escuta. Open Subtitles انها تغادر، يا رجل، الآن فرصتنا لنركب على الهواتف، هيا
    A nossa hipótese é que isto acontece porque as mulheres tendem a sofrer mais de síndrome do impostor. TED فرضيتنا هي أن هذا يحدث لأن النساء يملن إلى المعاناة أكثر من متلازمة المحتال.
    E se esta for a nossa hipótese de pôr as coisas tal como deveriam ser? Open Subtitles ماذا لو كانت هذه هي فرصتنا الوحيدة لإعادة الأمور إلى نصابها الصحيح؟
    Salas de edição "nível C". É a nossa hipótese de achar a versão preliminar. Open Subtitles الخطه سي نعبر النافذه الضيقه وهي فرصتنا الأفضل لايجاد القطع الصلبه
    Esta é a nossa hipótese de pôr um homem com integridade dentro da Casa Branca. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هذه فرصتنا لنوصل رجلاً شريفاً إلى البيت الأبيض.
    É a nossa hipótese de fugirmos. Open Subtitles إنها فرصتنا الوحيدة للتحرر من هذه الفوضى.
    Por mais que queira demorar no seu pensamento agradável, esta pode ser a nossa hipótese. Open Subtitles حسنأً مع أنني أحب أن أبقى أتكلم بهذا الشأن فربما تكون هذه فرصتنا
    Se vamos sair daqui, esta é a nossa hipótese. Open Subtitles إذا كنا نريد الخروج من هنا هذه هي فرصتنا
    Eu acredito que o apagão foi a nossa punição, mas eu também acredito que esta é a nossa hipótese de nos redimirmos. Open Subtitles أظنّ بأنّ الإنقطاع كان عقوبتنا و لكنني أظنّ أيضاً بأنّ هذه هي فرصتنا للتعويض
    É a nossa hipótese de eliminá-los de uma vez por todas. Open Subtitles هذه فرصتنا للقضاء عليهم للمرة الأخيرة وإلى الأبد.
    - Sim. Esta era a nossa hipótese de mostrarmos o nosso valor e acabamos por nos destruir, como sempre fazemos. Open Subtitles أجل، كانت هذه فرصتنا لإثبات أنفسنا، وانتهينا بتدمير أنفسنا كما نفعل دوماً.
    Esta é a nossa hipótese de provar ao mundo que não somos malucos. Open Subtitles هذه فرصتنا لنثبت إلى العالم اننا لسنا مجانين
    Esta é a nossa hipótese de seguir em frente, para gerir uma campanha renhida, competitiva e honrada. Open Subtitles هذه هي فرصتنا للمضي قدمًا لإدارة حملة بطريقة باسلة وتنافسية ومشرفة
    Se não funcionar, perdemos a nossa hipótese. Open Subtitles وإن لم يفلح، سنكون قد ضيعنا فرصتنا الوحيدة
    Talvez causamos mais mal do que bem, mas esta é a nossa hipótese de descobrir isso. Open Subtitles ربما نتسبب في ضرر أكبر من الخير، ولكن هذه فرصتنا أن نكتشف.
    Se queremos livrar-nos dele, agora é a nossa hipótese. Open Subtitles إذا أردنا التخلص منه فالآن هى فرصتنا
    Essa era a nossa hipótese. Lembre-se que já tivemos mais tempo para pensar nisso. Open Subtitles هذه كانت فرضيتنا , وعلى أساسها أعتقد أن لدينا المزيد من الوقت لنجد الحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد