Só está na nossa morgue porque foi morta com propriedade da cidade. | Open Subtitles | إنها الوحيدة الموجوده في المشرحة لدينا لأنها قتلت على الممتلكات المدنية |
Temos uma Sub oficial sob custódia preventiva, e o marido dela na nossa morgue. | Open Subtitles | لدينا ضابط صف تحت الاحتجاز الوقائي وزوجها في المشرحة لدينا |
O corpo na nossa morgue diz outra coisa, | Open Subtitles | الجثة في المشرحة لدينا تقول غير ذلك... |
Não era isso que eu queria dizer. Não sei por que vem à nossa morgue. | Open Subtitles | لم أعني هذا ، لا أفهم لماذا هي ستأتي إلي هنا ، إلي مشرحتنا |
Talvez na nossa morgue ou na estadual. Ela era uma Jane Doe. | Open Subtitles | إما في مشرحتنا أو مشرحة الولاية كانت مجهولة الهوية |
Os paramédicos levaram-no para o General, mas pedi que o levassem para a nossa morgue para a autópsia. | Open Subtitles | أرسله قسم الطوارىء للمشفى العام لكنّي طلبتُ إعادته إلى مشرحتنا لفحص ما بعد الوفاة |
A questão é se aquele cadáver que jaz na horizontal na nossa morgue, é o Kurt Harper, permanentemente silenciado, é o mesmo da comparação dentária que os agentes federais fizeram. | Open Subtitles | حسناً , بالسؤال عن ما اذا كان ذلك المستلقى افقياً فى مشرحتنا هو كيرت هاربر , صامت بشكل دائم |