As raparigas da nossa turma andaram a meter-se com ela. | Open Subtitles | أوه، لقد تم تخويفها من قبل الفتيات في صفنا |
Os únicos nomes que eu reconheço da nossa turma são eu... | Open Subtitles | الأسماء الوحيدة التي يُمكنني التعرف عليها من صفنا هى أنا |
Então deves ser a pessoa mais bem sucedida da nossa turma toda. | Open Subtitles | إذا، يجب أن تكون أكثر شخص نجاحا من ضمن المتخرجين من صفنا |
Peço-vos um pouco de simpatia pela nossa turma júnior. | Open Subtitles | أطلب منكم جميعاً إبداء التعاطف لصفنا الأول |
Recompilei todas as informações que consegui sobre todos os recrutas da nossa turma. | Open Subtitles | لذا، تتبعت كافة المعلومات الممكنة المتعلقة بشأن كافة المتدربين الجدد بصفنا |
ela foi quase a melhor da nossa turma de Direito. | Open Subtitles | وبأنها تخرّجت بالمرتبة العليا على فصلنا بكلية الحقوق؟ |
A nossa turma vai participar no anual RoBoxcar Grand Prix, o evento mais emocionante do trimestre. | Open Subtitles | سيساهم صفنا في سباق الجائزة الكبرى السنوي الحدث الاكثر اثارة في وقتنا الراهن |
Ele sempre foi um rebelde e o aluno mais inteligente da nossa turma. | Open Subtitles | كان ثائراً دائماً. و الطالب الأذكى في صفنا. |
Costumávamos ser o topo na nossa turma em P.T. | Open Subtitles | لقد إعتدنا على أن نكون أوائل صفنا بالتمارين البدنية |
Eu tenho uma coisa a dizer, uma pessoa na nossa turma é uma grande "chef". | Open Subtitles | لدي اعلان شخص ما في صفنا طباخ بارع |
Fui com um gajo que não era da nossa turma. | Open Subtitles | ذهبت مع الفتى الذي لم يكن من صفنا. |
A pista é que foi alguém da nossa turma. | Open Subtitles | كانت المعلومات لديهم أن شخص من صفنا |
A maior parte da nossa turma está com o teu aspecto. | Open Subtitles | إن معظم طلاب صفنا يبدون مثلك |
O teu ego cresceu de mais para um homem só? A Dra. Hahn foi a segunda da nossa turma na Johns Hopkins, Dr. Karev. | Open Subtitles | الطبيبة (هان) تخرجت بالمرتبة الثانية في صفنا في "جونز هوبكنز" أيها الطبيب (كراف) |
Nelly Yuki, a melhor da nossa turma. | Open Subtitles | نيلي يوكي الأولى على صفنا |
Quero dar-te uma oportunidade pela qual as outras miúdas da nossa turma matariam. | Open Subtitles | ميندي)، أريد أن أمنحك الفرصة التي) كل بنات صفنا سيقتلون لأجلها |
- Da nossa turma? | Open Subtitles | - من برأيك اغنى؟ - في صفنا ؟ |
Mas antes disso, vou apresentar-vos... um amigo muito especial da nossa turma. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك، سأقدكم إلى صديق مُميز جدًا لصفنا |
O Hirota da nossa turma diz que gosta de ti. | Open Subtitles | هيروتا بفصلنا يقول بصفنا يقول انه يحبك |
Por isso, encorajei esse aluno a fazer essa pergunta a um representante de uma organização que tinha ido falar à nossa turma sobre essa mesma questão. | TED | فبدلًا من ذلك، شجعتُ ذلك الطالب طلب المساعدة وطرح ذلك السؤال على مندوب منظمة غير ربحية كان قد حضر للتحدث إلى طلاب فصلنا عن نفس الموضوع. |