Foi-se, mas devolvo-to quando as nossas contas forem descongeladas. | Open Subtitles | نفذ لكن أستطيع أسرتجاعه لك بعدما يفتحون حساباتنا |
Nem fizeram o depósito, e agora estão a esvaziar as nossas contas. | Open Subtitles | ليس فقط أنهم لم يقوموا بالتحويل لقد قاموا بأفراغ كل حساباتنا |
Vamos jantar fora. - As nossas contas estão saldadas. | Open Subtitles | دعينا نخرج للعشاء - حساباتنا تم تسويتها - |
Pagámos todas as nossas contas e temos saldo positivo. | Open Subtitles | لقد دفعت كل فواتيرنا وما زال لدينا بعض المال الزائد |
Não vai ser muito porreiro pagarmos as nossas contas e comermos no mesmo mês? | Open Subtitles | كم هو عظيم ذلك سيصبح لدفع فواتيرنا وتناول الطعام في نفس الشهر؟ |
Ainda não, mas já congelaram as nossas contas. | Open Subtitles | حسنا،ليس بعد لكن قاموا بتجميد حسابتنا |
Como sabes das nossas contas tenho-o apoiado há vários anos desde que começou por isso espero que as coisas não corram mal. | Open Subtitles | كما تعلم من حسابتنا لطالما ساندته طوال الأعوام القليلة الماضية عندما بدأ لذا ، أنا قلقة من الا يسير كل شيء الأن على نحو جيد |
Deposita-o numa das nossas contas e transfere-o. | Open Subtitles | أودعه في واحد من حساباتنا ثم استأنف عمليات النقل |
Depois de termos ajustado todas as nossas contas os anjos virão para nos levar para o local de repouso. | Open Subtitles | وعندما نقوم بإنهاء كل حساباتنا ستقوم الملائكة بأخذنا الى المكان المريح |
Recentemente descobrirmos discrepâncias nas nossas contas. | Open Subtitles | لقد إكتشفنا مؤخراً بعض التناقضات في حساباتنا. |
Se a Morgan falir, todas as nossas contas entram no balanço deles. | Open Subtitles | اذا فشلت مورجان كل حساباتنا تظهر على ورقة موازنتهم |
Pelo que, estivemos a ver as nossas contas, e... bem, nós poderíamos poupar de forma significativa se alterássemos a situação educativa. | Open Subtitles | لذا ألقينا نظرة على حساباتنا و حسناً .. نرى أنه بأمكاننا القيام بتّوفير هام |
Agora chegou a altura de acertarmos as nossas contas. Com isto? | Open Subtitles | الآن حان الوقت لكي تصل حساباتنا |
Somente a cobrir as nossas contas, como instruído. | Open Subtitles | فقط أغلق حساباتنا, كما تم التخطيط |
Não podemos pagar as nossas contas, então, o banco executou a hipoteca há um mês atrás. | Open Subtitles | لا يمكننا دفع فواتيرنا وبالتالي فإن البنك حجز علينا قبل شهر |
Seríamos completamente indigentes, se o John não pagasse as nossas contas. | Open Subtitles | سنكون معدوما الحال تماما لو لم يدفع جون فواتيرنا |
Quer que o deixemos entregar as nossas contas... | Open Subtitles | تريد منا أن ندعك تستعمل فواتيرنا |
O que ganho na loja mal cobre nossas contas. | Open Subtitles | -أنهم يطالبونى بالدفع فى المتاجر -نحن ممكن أن نغطى فواتيرنا |
Então o melhor que as nossas contas poupança ou poupança reforma podem fazer é tentarem apanhar algumas ondas em ciclos positivos e esperar que não sejamos inundados nos mais turbulentos, mas certamente as decisões sobre as nossas poupanças reforma não afetam as marés, não mudam a forma ou tamanho nem a direção das ondas. | TED | ولذلك فإن أفضل ما يمكن أن تقوم به حسابات التوفير أو حسابات التقاعد هو محاولة القبض على بعض الأمور في محاولات جيدة وآمل ألا نغرق في تلك الفوضى، لكن بالتأكيد تركز قرارتنا على توجيه حسابتنا التقاعدية القليلة ولا تؤثر على الفرص المناسبة، ولا تغير من شكل أو حجم أو اتجاه الأمواج. |
- Já congelaram as nossas contas. | Open Subtitles | ليس بعد، لكنهم جمدوا حسابتنا |