ويكيبيديا

    "nossos costumes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عاداتنا
        
    • تقاليدنا
        
    • أساليبنا
        
    • بعاداتنا
        
    Bem, não compreende os nossos costumes. Mas também não é de admirar. Open Subtitles حسناً, أنت لا تفهمين عاداتنا ولكن مجدداً, ولماذا يجب عليك فهمها؟
    Muitos dos nossos costumes parecem-te estranhos. Posso dizer o mesmo dos teus. Open Subtitles الكثير من عاداتنا تبدو غريبة عليك ونفس الشيىء حقيقى عنك
    Passaste tantos anos na torre, que não sabes os nossos costumes e outras coisas em geral. Open Subtitles قضائها كل تلك السنوات في الجبل جعلها لاتعرف بعض عاداتنا.
    A nossa legislação admite o divórcio, mas os nossos costumes sociais não. Open Subtitles تشريعتنا القانونية تساند عملية الطلاق, لكن تقاليدنا الأجتماعية تنبُذه.
    John Book, enquanto aqui estiver, insisto que respeite os nossos costumes. Open Subtitles "جون بوك" بينما أنت في هذا المنزل أحتم عليك بأن تحترم تقاليدنا بالتأكـيد
    Tens de Ihe ensinar os nossos costumes, Jenny, se ela quiser continuar viva. Open Subtitles أنت بحاجة لأن تعلميها أساليبنا يا جيني لو أنها أرادت البقاء على قيد الحياة
    Por isso, agarramo-nos aos nossos costumes, ou dobramo-nos às fétidas fantasias de um louco dançarino? Open Subtitles ...الان نتمسك بعاداتنا او نتبع تخيلات راقص غبي؟
    Os nossos costumes reais dependiam em blindar os herdeiros ao trono do mundo exterior. Open Subtitles عاداتنا الملكية تعتمد على من حماية ورثة العروش من الطغاة
    Graças às regras muito rígidas do meu pai sobre ligar-nos aos nossos costumes, tive de viver uma vida bonita de músicas, culturas, tradições, histórias, montanhas, e montes de ovelhas. TED بفضل قوانين والدي الصارمة حول الحفاظ على عاداتنا وتقاليدنا، كان يتوجب علي عيش حياة مليئة بالأغاني والثقافة والتقاليد والقصص والجبال، والكثير من الخراف.
    - Ensina os nossos costumes ao Egbert. - Eu vou ensiná-lo. Open Subtitles - اريدك ان تعلم اللورد ايجبرت عن عاداتنا
    Um mandato para espalhar os nossos costumes, as nossas culturas, o nosso modo de vida, de um canto ao outro sob o Céu Azul. Open Subtitles ولاية لتنتشر عاداتنا... ثقافاتنا... طريقتنا جدا من الحياة...
    É um dos nossos costumes mais antigos. Open Subtitles أنها أحدى عاداتنا القديمة
    Senhor, ela não conhece os nossos costumes. Open Subtitles مولى، هي لا تعرف عاداتنا.
    Não está habituada aos nossos costumes. Open Subtitles هـــي غير متعودة على عاداتنا.
    da nossa religião,nossos costumes. Open Subtitles ديننا , تقاليدنا , ممتلكاتنا
    Uma rebelião contra os nossos costumes e a nossa moral. Open Subtitles تعادي أخلاقنا و تقاليدنا
    Respeitem os nossos costumes! Open Subtitles * ! إحترموا تقاليدنا *
    Irás receber a tonsura assim que te adaptares aos nossos costumes. Open Subtitles سوف تتلقى حلاقة الشعر بمجرّد التكّيف مع أساليبنا.
    Os nossos costumes na Corte do Sultão, podem ser... cruéis, para além do que possais imaginar. Open Subtitles ... أساليبنا في السلطنة يمكن أن تكون ... قاسية أكثر مما تتخيلون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد