ويكيبيديا

    "notícia do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخبار عن
        
    • خبر عن
        
    • كلمة من
        
    • خبر حول
        
    • خبر من
        
    • اخبار عن
        
    • اخبار من
        
    • أخبار من
        
    • القصة الرئيسية
        
    • نبأ
        
    Alguma notícia do que se passa com o presidente? Open Subtitles هل من أخبار عن أي شيء من الرئيس؟
    Sr. Renfield, alguma notícia do Sr. Harker? Open Subtitles سيد رينفيلد هل جاءت أي أخبار عن السيد هاركر؟
    Lamento pelo atraso. Não pude sair antes. Alguma notícia do Kubiak? Open Subtitles ولن تشرق مرة أخرى اسفة انا متاخرة أمر أخرني هل هناك خبر عن دان كوبياك
    Escuta, alguma notícia do passaporte? Open Subtitles هل هُناك أي خبر عن جواز السفر؟
    Com apenas um rádio de recurso deixado para trás. Esperando por qualquer notícia do exterior. Open Subtitles مع مجرد راديو قديم ننتظر منه اي كلمة من الخارج
    Alguma notícia do que acontecia no hotel do terror do Hamilton? Open Subtitles إذن، أيّ خبر حول ما يجري في فندق (هاملتون) المُرعب؟
    - Alguma notícia do procurador? - Nada. Open Subtitles هل هناك خبر من مكتب المدعي العام؟
    Alguma notícia do Jonah? Open Subtitles اي اخبار عن جون ؟
    Alguma notícia do Congresso? Open Subtitles هل هناك اخبار من الجحيم ؟ 385 00: 16:
    As nossas naves estão em posição de ataque. Alguma notícia do Mestre Skywalker? Open Subtitles سفننا فى موضع الهجوم (اية أخبار من المعلم (سكاى ووكر
    Então vocês não conseguiram qualquer notícia do Daniel enquanto estive fora? Open Subtitles أنتم لم تحصلوا على أيّ أخبار عن "دانيال" بينما كنت ذاهبة ؟
    Sou eu. Alguma notícia do presidente? Open Subtitles مرحباَ هذا أنا أي أخبار عن العمدة ؟
    Alguma notícia do Westley? Open Subtitles أى أخبار عن ويسلى
    Tens alguma notícia do teu irmão? Open Subtitles أيّ أخبار عن أخيك؟
    Alguma notícia do Nate Wilson ou da penitenciária? Não. Open Subtitles -هل من أخبار عن (نيت ويلسون) أو أي سجّان آخر ؟
    Alguma notícia do Navid? Open Subtitles هل هناك أي أخبار عن نافيد؟
    - Alguma notícia do Gilder e da Trilling? Open Subtitles هل هناك أي خبر عن "جيلدر"و "تريلنج"؟
    Alguma notícia do Charlie? Open Subtitles أيّ خبر عن شارلي؟
    Há alguma notícia do Randy? Open Subtitles ألديك خبر عن راندي ؟
    E nenhuma notícia do sobrinho de monsieur Whalley? Open Subtitles ومازال لم ترد اى كلمة من ابن أخ السيد والى ؟
    Alguma notícia do Professor ou do Rembrandt? Open Subtitles أي كلمة من البروفيسور أو رمبرانت؟
    - Não faço a mínima ideia. Alguma notícia do seu marido? Open Subtitles أهناك أي خبر حول زوجكِ؟
    Alguma notícia do Serviço Militar? Open Subtitles هل من خبر من الجيش؟
    Alguma notícia do Ronon? Open Subtitles هل يوجد اي اخبار عن رونين ؟
    - Alguma notícia do hospital? Open Subtitles اي اخبار من المشفى؟
    Alguma notícia do DiNozzo? Open Subtitles هل هناك أى أخبار من دينوزو؟
    notícia do Dia, Santa Barbara. Open Subtitles القصة الرئيسية: سانتا باربرا
    Não gosto de começar com más notícias... mas para os que conheciam o ex-agente Jim Mostrowski... acabei de receber a notícia do seu falecimento. Open Subtitles أكره أن أنتهي بنبره منخفضه ولكن بالنسبه لأولئك الذين يعرفون الضابط السابق جيم موستوروسكي للتو تلقينا نبأ وفاته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد