Viste aquele novo tipo que limpa a minha piscina? | Open Subtitles | هل رأيتي ذلك الرجل الجديد الذي ينظف البركة؟ |
O novo tipo tem de gostar de mim para me aumentar já. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل للحصول على الرجل الجديد مثلي الكثير، انه يريد ستعمل أن تعطيني ورفع على الفور. |
Nós temos de exigir este novo tipo de tecnologia. | TED | علينا أن نُطالِب بهذا النوع الجديد من التكنولوجيا. |
Assim, podemos usar este novo tipo de linguagem, para alterar a nossa perspetiva ou mudar as nossas opiniões. | TED | لذلك يمكننا استخدام هذا النوع الجديد من اللّغة، إذا أردت، لتغيير توجهاتنا أو تغيير وجهات نظرنا. |
A minha investigação sobre a morte dela, levou-me até o FBI, onde entrei numa equipa de especialistas cibernéticos, para travar uma guerra contra um novo tipo de criminoso, que se esconde na Deep Web... infiltrando-se nas nossas vidas diárias, | Open Subtitles | تحقيقاتي عن مقتلها قادتني الى الشرطة الأتحادية حيثانضممتإلىفريق منخبراءالإنترنت لشن حرب ضد سلالة جديدة من المجرمين |
A fim de entendê-lo, neste novo tipo de linguagem, queremos ver a forma da nova estrutura que está a chegar. | TED | ومن أجل فهمه، ما نحتاج إلى رؤيته هو الطريق في هذه اللغة الجديدة حيث يوجد هيكل جديد يبني |
Ele queria um novo tipo de loja — uma nova loja — uma loja que tivesse um papel cultural para além das vendas. | TED | لقد كان يبحث عن نوع جديد من المتاجر .. عن متجر جديد .. متجر لديه دور ثقافي إضافة إلى دوره البيعي |
Não vou mandá-lo à fava até ver se este novo tipo consegue dar conta do recado. | Open Subtitles | لن أستغنى عنه حتى أتأكد بأن ذلك الشخص الجديد قادر على تحمّل العبء. |
Este novo tipo ia ligar-me a... | Open Subtitles | هذا الرجل الجديد كان من المفترض أن يعليقني |
Provavelmente, é o novo tipo com quem ela anda. | Open Subtitles | إنه على الأرجح الرجل الجديد الذي تواعدُه |
Eu sei que sou o novo tipo, mas acho que é uma espécie de incidente internacional... | Open Subtitles | الآن أنا أعلم أنني الرجل الجديد هنا,ولكنني أعتقد أن هذا نوع من الحوادث الدولية |
Tem-se só uma oportunidade de se ser o novo tipo. | Open Subtitles | فأنت تحصل على فرصة وحيدة لتكون الرجل الجديد |
Aparentemente, o novo tipo é apresentador de televisão. | Open Subtitles | اتضح ان الرجل الجديد يقدم برنامجا تلفزيزنيا لـــ الألعاب |
Vou garantir que o novo tipo esteja pronto. | Open Subtitles | سأكون متأكداّ بأنّ الرجل الجديد تأقلم على العمل. |
Quais seriam os produtos deste novo tipo de agricultura? | TED | وماهي المنتجات التي يمكن زراعتها في هذا النوع الجديد من الزراعة؟ |
Então, essa possibilidade de um novo tipo de reconhecimento global, está na origem de um grande esforço. | TED | لذا .. ان هذه الامكانية من النوع الجديد من البروز الاجتماعي اعتقد انها ستحرك الكثير من الطاقات حول العالم |
Fontes fluindo com água cor-de-sangue glorificaram este novo tipo de martírio. | Open Subtitles | ومجّدت الفوارات التي تتدفق بماء أحمر لون الدم هذا النوع الجديد من الشهادة |
A minha investigação sobre a morte dela, levou-me até o FBI, onde entrei numa equipa de especialistas cibernéticos, para travar uma guerra contra um novo tipo de criminoso, que se esconde na Deep Web... infiltrando-se nas nossas vidas diarias, | Open Subtitles | تحقيقاتي عن مقتلها قادتني الى الشرطة الأتحادية حيثانضممتإلىفريق منخبراءالإنترنت لشن حرب ضد سلالة جديدة من المجرمين |
A minha investigação sobre a morte dela, levou-me até o FBI, onde entrei numa equipa de especialistas cibernéticos, para travar uma guerra contra um novo tipo de criminoso, que se esconde na Deep Web... infiltrando-se nas nossas vidas diarias, | Open Subtitles | تحقيقاتي عن مقتلها قادتني الى الشرطة الأتحادية حيثانضممتإلىفريق منخبراءالإنترنت لشن حرب ضد سلالة جديدة من المجرمين |
A minha investigação sobre a morte dela, levou-me até ao FBI, onde entrei numa equipa de especialistas cibernéticos, para travar uma guerra contra um novo tipo de criminoso, que se esconde na Deep Web... infiltrando-se nas nossas vidas diárias, | Open Subtitles | تحقيقاتي عن موتها قادتني الى الشرطة الأتحادية حيثانضممتإلىفريق منخبراءالإنترنت لشن حرب ضد سلالة جديدة من المجرمين |
Ele contou-me sobre um novo tipo de marijuana, que uma velhota está a vender. | Open Subtitles | قام بإخباري عن تلك السلالة الجديدة من الماريجوانا التي تقوم سيدة عجوز ببيعها |
Neste caso, temos o design de uma concha que foi usado para criar um novo tipo de exaustor, que é muito mais eficiente. | TED | في هذه الحالة، لدينا تصميم قذيفة التي أُستخدمت لصنع نوع جديد من مراوح العادم، التي هي إلى حد كبير أكثر فعالية. |
O novo tipo acha que pode aproximar-se. | Open Subtitles | يظن الشخص الجديد أن بوسعه السيطرة |
Portanto, um novo tipo de governo tomará as rédeas. | Open Subtitles | ونتيجة لذلك , وهو شكل جديد كليا الحكومة ستستولى على هذا البلد |
Está a construir um novo tipo de serviço de distribuição. | TED | فأنت تقريباً تبني نوعاً جديداً من مرافق الكهرباء التي يمتلكها الناس في منازلهم. |