Eu nunca tinha beijado uma rapariga num capacete antes. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن قبّلت فتاة ترتدي خوذة. |
Como é que colocaste uma cabeça tão grande num capacete tão pequeno? | Open Subtitles | كيف تمكنت من وضع رأس كبيرة كهذه في خوذة صغيرة؟ |
Muito bem, se vais questionar a importância da assinatura de um actor num capacete de plástico, de um filme baseado numa banda desenhada, então as nossas vidas não têm sentido! | Open Subtitles | حسنٌ ... إن كنتَ ستقلل من أهمية خوذة ٍ بلاستيكية عليها إمضاء ممثل ٍ من فيلم ٍ قصته مأخوذة عن قصةٍ مصورة |
Já os deves ter visto no YouTube em "rapaz preso num capacete", ou "lançador acerta nele próprio". | Open Subtitles | حسنا,قد تكون رايتهم على اليوتوب بعنوان "صبي عالق في خوذة" أو "الرامي يعلق بنفسه" |
Por causa do sangue num capacete de futebol? | Open Subtitles | -بسبب الدم على خوذة كرة القدم؟ |
- Por favor, todos, peguem num capacete e liguem a lanterna. | Open Subtitles | - رجاء ، الجميع خذ خوذة ... و أشعل مصباح الرأس |
O meu cabelo tornou-se num capacete. | Open Subtitles | خوذة الشعر. ,. , |
- Peguem num capacete. | Open Subtitles | - خذ خوذة |