ويكيبيديا

    "num sono profundo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في نوم عميق
        
    • في نومٍ عميق
        
    • في سبات عميق
        
    • فى نوم عميق
        
    • نوماً عميقاً
        
    Mas o que é exatamente essa coisa que perdemos sob anestesia geral, ou quando estamos num sono profundo e sem sonhos? TED ولكن ما هي بالضبط الاشياء التي نفقدها تحت تأثير التخدير، او عندما نمكث في نوم عميق بلا احلام
    A poção pô-las num sono profundo, em que tudo o que fazem é sonhar. Open Subtitles الجرعة وضعتهم في نوم عميق لذا كل ما سيفعلونه سيكون أحلام
    Estavas num sono profundo. Mas prometo-te, que estás bem acordada. Open Subtitles غططتِ في نومٍ عميق لكنّي أؤكّد لكِ أنّكِ مستيقظة
    Eu lanço o feitiço, tu entras num sono profundo e quando acordares... vais estar de volta ao teu corpo. Open Subtitles سألقي التعويذة فتغطّ في نومٍ عميق و عندما تستيقظ... تكون قد عدتَ إلى جسدك
    Percebi que era a única maneira. Pôr-nos num sono profundo. Open Subtitles أدركت أن الحلّ الوحيد هو وضعنا في سبات عميق.
    Como tal, o Nobre Tigre deitou-se debaixo de uma grande figueira e caiu num sono profundo. Open Subtitles وهكذا، وضع نوبل النمر نفسه تحت شجرة أثأب كبيرة... وسقطت في سبات عميق.
    cair num sono profundo e os outros deveriam entoar pequenas citações. Open Subtitles يدخل فى نوم عميق والآخرون يستدعونه
    A Emily foi levada para o quarto e não tardou a cair num sono profundo. Open Subtitles حُملت إيميلي إلى غرفتها ونامت نوماً عميقاً
    Fui raptado, depois torturado, e depois caí num sono profundo. Open Subtitles لقد اختطفت ، ثم تعرضت للتعذيب ثم سقطت في نوم عميق جدّاً
    Caio num sono profundo entre a 1h e a 1h15 todas as manhãs. Open Subtitles استغرق في نوم عميق من الساعة الواحدة حتى الواحدة والربع كلّ صباح
    Quando as pessoas mergulham na lagoa... caem num sono profundo. Open Subtitles وعندما يغطس الناس تحت الماء بالبركة يدخلون في نوم عميق
    Está num sono profundo. Um sono profundo e maravilhoso. Open Subtitles إنه في نوم عميق ، نوم عميق و رائع
    Dentro de momentos cairá num sono profundo. Open Subtitles خلال ثوان معدودة ستغرق في نوم عميق.
    Estão num sono profundo. Open Subtitles -إنهم في نومٍ عميق .
    num sono profundo Open Subtitles في سبات عميق
    "Mas em vez de morrer, ela deve somente cair... num sono profundo que deve durar cem anos. " Open Subtitles "لكن بدلا من الموت ...يجب عليها أن تقع فى نوم عميق
    ... fui levada para o meu quarto e caí num sono profundo. Open Subtitles حٌملت إلى غرفتي، ونمت نوماً عميقاً
    Ela encontra reposo num sono profundo. Open Subtitles تنام نوماً عميقاً مريحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد