Há cinco meses atrás dormiu no volante e bateu numa árvore. | Open Subtitles | منذ حوالي خمسة شهور , نام أثناء القياده وأصطدم بشجرة. |
Se bateu com a asa numa árvore, pode estar muito ferida. | Open Subtitles | إذا اصطدم طرف جناح واحد بشجرة فقد تتعرّض لأذىً كبير |
Então importa para mim e o meu pai se bates numa árvore ou se és baleado por um daqueles bandidos. | Open Subtitles | لذا أنا وأبي نهتم لشأنك إذا كنت ستربط نفسك بشجرة أو تتعرض لطلق ناري من رجال العصابات هؤلاء |
Um dia, lá estava, o pai dele pendurado numa árvore. | Open Subtitles | في أحد الأيام كان هناك والده معلّق على شجرة |
Era uma vez um duende Que vivia numa árvore do arco-íris | Open Subtitles | ذات مره كان هناك عفريتاً يعيش فى شجرة قوس قزح |
A Lizzy partiu o pescoço a brincar numa árvore. | Open Subtitles | ليزي كسرت رقبتها عندما كانت تلعب على الشجرة |
O meu papagaio com a forma de tubarão ficou preso numa árvore. | Open Subtitles | كنت أحلق بطائرتي الورقية على شكل سمكة قرش وعلقت في الشجرة |
A carrinha do Ray saiu da estrada atropelou a Colleen e bateu numa árvore, | Open Subtitles | شاحنة راى انحرفت عن الطّريق و ضربت كولين ثمّ ارتطمت بشجرة |
Ao meio dia, ele vai salvar um bebé. Amanhã vou amarrá-lo numa árvore. | Open Subtitles | وسأجعله ينقذ طفل اسود في الظهيرة وغدا سأربط مؤخرته بشجرة |
O actor Hayden Field se amarrou numa árvore para protestar contra o que ele chame de "o corte sem sentido de árvores." | Open Subtitles | وردنا النبأ التالي الممثل هايدن فيلد ربط نفسه بشجرة ليحتج على مايسميه قطع الاشجار بدون وعي |
Um guaxini invisível e com uma mascara fez-me bater numa árvore, e eu não queria que o pai pensasse que não podia confiar em mim,e entrei em pânico,e afundei o carro. | Open Subtitles | راكوناً ما كان خفي و يلبس قناع جعلني اصطدم بشجرة ولم ارد ابي ان يعتقد انه لا يستطيع ان يثق بي لذا ذعرت واغرق السيارة |
Batemos numa árvore e o meu pai teve um ataque cardíaco. | Open Subtitles | ..نعم, من فضلك لقد اصطدمنا بشجرة ..و ابي مصاب بنوبة قلبية |
Ele bateu com o carro numa árvore, A conduzir bêbado. O Paul e sua mãe ficaram feridos. | Open Subtitles | لقد إصطدم والده بسيارته بشجرة من جراء القيادة فى حالة سُكر |
Ele atropelou-o ou bateu numa árvore enquanto lhe estava a dar a cabeça? | Open Subtitles | هل تعثّر به أو اصطدم بشجرة بينما كان يعطيه رأساً ؟ |
O esquilo está numa árvore, eles acham que somos nós. | Open Subtitles | السنجاب يكون فوق شجرة سيظنون أننا نحن فوق الشجرة |
Não pensaste mesmo que eu morava numa árvore, pois não? Não. | Open Subtitles | انت لم تظن حقاً أني أعيش في شجرة أليس كذلك؟ |
Com o homem que pendurou a minha mãe numa árvore? | Open Subtitles | مع الرجل الذي قام بتعليق والدتي على شجرة ؟ |
Este é o local mais solitário em que já estive e vivi sozinha numa árvore durante oito meses. | Open Subtitles | يا إلهي هذا أوحد مكان قد رأيته وأنا قد عشت لوحدي في شجرة لمدة ثمانية أشهر |
Vou pendurar isto numa árvore para os ursos não a apanharem. | Open Subtitles | حسنأً سأعلقه على الشجرة لكي لا تصل إليه الدببة |
"Três valentes macacos sentados numa árvore, a provocar o Sr. Crocodilo, | Open Subtitles | ثلاث قرود جلسوا على الشجرة يزعجون السيد تمساح |
Ela quer que saiba que ela bateu sua mota de neve numa árvore. | Open Subtitles | تريدك أن تعرف بأنها هي من قادت جرافة الثلج بالشجرة |