ويكيبيديا

    "numa economia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الاقتصاد
        
    • في إقتصاد
        
    E podemo-nos interrogar: o que acontece numa economia do conhecimento? TED وتستطيع أنتَ أن تسأل نفسك ، ماذا حصل في الاقتصاد المعرفي ؟
    Vivemos num mundo em que o PIB é a referência do êxito numa economia global. TED نحن نعيش في عالم حيث الناتج الإجمالي هو مؤشر النجاح في الاقتصاد العالمي.
    numa economia de recessão, nâo se brinca com o ganha-pâo dos outros. Open Subtitles في الاقتصاد النامي أوعاك تقاسم حد في لقمة عيشه
    Mas se eu dissesse que ambos são exemplos de novas formas de dinheiro alternativas numa economia global, super ligada e orientada a dados provavelmente pensariam que eu era louco. TED لكن اذا أخبرتكم بأنه هذه العلاقة مثال لوجه بديل وجديد للعملات في إقتصاد عالمي متصل ومعتمد على البيانات والمعلومات فستظنون بأنها مزحة غريبة
    Todos nós precisamos de criar uma cultura global de direitos humanos e de investir numa economia global de direitos humanos. Se trabalharmos neste espírito, podemos melhorar significativamente a justiça a nível global. TED علينا جميعاً أن ننشئ ثقافة عالمية لحقوق الإنسان و أن نكون مستثمرين في إقتصاد حقوق الإنسان العالمي، و بالعمل بطريقة التفكير هذه، بإمكاننا أن نحسن مستوى العدالة العالمية بشكل ملحوظ.
    Além do mais, muito empregos hoje simplesmente não farão sentido em existir numa economia baseada nos recursos. Open Subtitles علاوة على ذلك، العديد مِنْ الوظائفِ اليوم سَيكونُ ببساطة لا معنى لوجودها في الاقتصاد القائم على الموارد,
    numa economia baseada no recurso a educação seria diferente. Open Subtitles في الاقتصاد القائم على الموارد ,سيكون التعليم مختلفاً جدا.
    Portanto, o trabalho da inovação, de aparecer com novas ideias é uma das obras mais poderosas, mais fundamentais que podemos fazer numa economia. TED لذا فإن العمل على الابتكار وعلى الاتيان كذلك بأفكار جديدة يعبر من أقوى ومن أبرز الأعمال التي يمكننا القيام بها في الاقتصاد وهذا هو ما اعتدنا على فعله في ما يتعلق بالابتكار
    Existem oportunidades numa economia circular. TED وهنالك فرص في الاقتصاد الدائري.
    numa economia linear, vão buscar sal gema, que passa pelo processo cloro-alcalino, transforma-se num químico básico que depois pode ser transformado noutro produto novo ou num produto mais funcional. TED في الاقتصاد الخطي، هم يأتون بالملح من المناجم، ويمر بعد ذلك في عملية الكلور القلوي، ليصبح مادة كيميائية بسيطة الذي يمكن أيضاً أن يتم تحويله إلى منتج آخر جديد. أو إلى منتج عملي أكثر.
    Nós fechámos o círculo numa economia circular. TED وقد أغلقنا الحلقة في الاقتصاد الدائري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد