ويكيبيديا

    "numa experiência" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في التجربة
        
    • في تجربة
        
    • على تجربة
        
    • في تجارب
        
    A justiça íntima pede-nos que consideremos quem tem o direito de participar numa experiência. TED تطلبُ منا العدالة الحميمية إعتبار من يحقُ له المشاركة في التجربة.
    Que um investidor seja um factor tão preponderante numa experiência. Open Subtitles أن يكون المستثمر من هذا النوع من العوامل الرئيسية في التجربة.
    numa experiência recente, examinaram o cérebro de um grupo de adultos numa máquina de ressonância magnética enquanto ouviam peritos a falar. TED في تجربة حديثة، مجموعة من البالغين تم فحص أدمغتهم في جهاز الرنين المغناطيسي و هم يستمعون إلى حديث الخبراء.
    numa experiência, intitulada 'Project Achilles', levou diversos telemóveis para dentro de um Cessna 172 e voou até aos 2.400 m. Open Subtitles في تجربة دعت مشروع أخيل، أخذ مجموعة من التليفونات المحمولة على متن طائرة سيسنا 172
    Tenho trabalhado com o ISF nos últimos dois anos numa experiência hidrobiológica. Open Subtitles كنت أعمل لآكثر من سنتين على تجربة هيدروبيولوجية
    Quem se ia inscrever numa experiência ilegal de um procedimento cirúrgico não testado? Open Subtitles من يوقع على تجربة غير مشروعة على إجراء جرّاحي غير مُجرّب؟
    A FDA permitiu que a empresa farmacêutica testasse a eficácia numa experiência clínica que só incluiu sujeitos afro-americanos. TED و سمحت إدارة الأغذية والعقاقير فيما بعد للشركة، شركة العقار، باختبار فعاليته في تجارب سريرية تشمل فقط أفراداً أمريكيين من أصل أفريقي.
    Outra forma de nós, "designers", explorarmos a dramatização, é sujeitarmo-nos a uma experiência em que estamos a trabalhar, e projetarmo-nos numa experiência. TED هناك طريقة أخرى لنا -- كمصممين -- لإستكشاف لعب الأدوار وهي أن نضع أنفسنا في خضم التجربة التي نحن بصدد التصميم لها، وأن نتصور أنفسنا في التجربة.
    Estava com o Alex, mas queimou-se muito numa experiência, portanto... Open Subtitles أحتاج لشريك في المخبر كنت مع أليكس و لكنك احترق بشدة في تجربة
    Por que se inscreveu numa experiência de Psicologia? Open Subtitles إذن .. لماذا قمت بالمشاركة في تجربة نفسية ؟
    Estamos envolvidos numa experiência de cinco anos. Open Subtitles نحن منخرطين نوعاً ما في تجربة منذ خمس أعوام
    Nós somos ratos de laboratório numa experiência ilegal. Open Subtitles نحن مثل الفئران مختبر في تجربة غير قانونية.
    Somos clones. Somos ratos de laboratório numa experiência ilegal. Open Subtitles إننا مستنسخات، نحن أشبه بفئران تجارب في تجربة غير شرعية
    Ter 3000 pessoas a trabalhar em conjunto numa experiência, para compreender o que acontece em intervalos mil vezes inferiores ao do protão... Open Subtitles للحصول، كما تعلمون، على 3000 شخصا للعمل على تجربة معا التي هدفها هو فهم
    Fui convidada a consultar numa experiência na tua universidade, durante alguns meses. Open Subtitles لقد دُعيتُ لأشرف على تجربة بجامعتك، لبضعهة أشهر.
    Ele estava a trabalhar numa experiência... para transformar a minha versão líquida injectável da cura... num pó. Open Subtitles وكان يعمل على تجربة لتحويل نسختي حقن السائل من علاج إلى مسحوق
    "Homemdesaparecido numa experiência da Marinha" Open Subtitles رجل محلي اختفى في تجارب البحرية
    O desenho e a construção levou décadas de trabalho de milhares de físicos de todo o mundo. No verão de 2015, estávamos a trabalhar sem descanso no GCH com a mais alta energia que os seres humanos já usaram numa experiência de colisão. TED استغرق تصميمه وبنائه عقود من العمل وعمل عليه آلاف الفيزيائين من جميع أنحاء العالم ، و في صيف 2015، كنا نعمل بكامل جهدنا لتشغيل المصادم "مصادم الهدرونات الكبير" بأعلى طاقة استخدمها البشرعلى الإطلاق في تجارب التصادم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد