ويكيبيديا

    "numa ilha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بجزيرة
        
    • إلى جزيرة
        
    • على جزيرة
        
    • فى جزيرة
        
    • في الجزيرة
        
    • علي جزيرة
        
    • على الجزيرة
        
    • في جزيرة
        
    • في جزيره
        
    • احدى الجزر
        
    • على متن جزيرة
        
    • على جزيره
        
    • جزيرة صغيرة
        
    Se me pusessem numa ilha e a única forma de sair fosse fazer uma "interface" bonita, morreria na ilha. TED أعني ، أذا تقطعت في السبل بجزيرة والطريقة الوحيدة للخروج من الجزيرة كانت أن أعمل واجهة جميلة ، سأموت هناك
    Tomara que o navio afunde e nos abandonem numa ilha deserta. Open Subtitles هل تعلم ما أتمنى ؟ أتمنى أن تغرق هذه السفينة و ينقطع بنا السبيل إلى جزيرة مهجورة
    Há alguns anos, tive a boa fortuna de me encontrar com um ancião tribal numa ilha não longe de Vancouver. TED قبل بضعة سنوات، كان من جميل حظي أن أقابل شيخ قبيلة على جزيرة ليست ببعيدة عن مدينة فانكوفر.
    Temos de lembrar-nos que a ilha tinha apenas 800 m de extensão e quando pomos 20 mil homens numa ilha assim, é uma multidão. Open Subtitles تذكر أن عرض الجزيرة كان يتراوح ما بين 700 و 800 متر فقط تقريباً وعندما تقوم بأنزال 20 ألف رجل فى جزيرة كهذه فسيحدث زحام لا شك فيه
    Estamos sozinhos numa ilha, acredite, sou o seu género. Open Subtitles نحن لوحدنا في الجزيرة ثق بي.. أنا النوع المفضل لديك
    A última vez que te vi estavas sozinho numa ilha perdida a diminuir de tamanho, com a distância. Open Subtitles آخر مرة رأيتك فيها كنت وحيداً منكمشاً علي جزيرة بعيدة
    Ele perdeu a perna esperando por ela numa ilha. Open Subtitles لقد فقد ساقه نتيجة الغرغرينا بينما كان ينتظرها على الجزيرة و لكنهم معا الأن
    Não sei se ouviste, mas passei cinco anos numa ilha deserta e estou completamente a leste com isto. Open Subtitles أجهل إن سمعت بأنّي عُزلت في جزيرة ل 5 سنوات و أني حرمت كليا من كل
    E importante ou não, não precisava de sobreviver numa ilha particular. Open Subtitles تعيشي اللحظة أو لا. , لم يكن عليكي أن تجعليها بجزيرة خاصة
    Penso em, 50 cinzeiros dançando numa ilha deserta com saias hula ou algo assim. Open Subtitles أفكر في أن 50 منفضة سجائر ترقصن بجزيرة معزولة مرتدين التنورات
    Não sei, numa ilha qualquer. Open Subtitles أقوم بحركة شفاه البط على البركة؟ لا أعلم بجزيرة ما
    Vendi a maioria das minhas empresas, fiz as minhas malas e fui morar numa ilha do Caribe. Open Subtitles بعت أغلب أعمالي التجارية حزمت حقائبي وإنتقلت إلى جزيرة في الكاريبي
    Além do mais, se o D.L. tivesse 2 milhões... querida, ele estaria numa ilha tropical, sentado a ver os anos passar, com o Micah. Open Subtitles . . بالإضافة إلى أنه لو كان معه مليونين دولار , عزيزتي , لكان هرب إلى جزيرة إستوائية
    Antes, usavam querosene para cozinhar e iluminação. Querosene numa ilha de palha. TED قبل ذلك، تم استخدام الكيروسين للطهي والإضاءة، الكيروسين على جزيرة قش.
    Tu estás basicamente sozinha numa ilha deserta com duas mulheres. Open Subtitles أنت لوحدك على جزيرة مهجورة ويوجد عليها امرأتين متاحتين
    É numa ilha, topas? Open Subtitles إنه فى جزيرة, أليس كذلك ؟
    Sim, parece que somos bons amigos que gostariam de passar o tempo juntos numa ilha deserta. Open Subtitles نعم ، يبدو وكأنه نحن اصدقاء جيدون الذين يستمتعون بقضاء الوقت في الجزيرة الصحراوية - كلا يا راجـا -
    A um pirata que é deixado numa ilha deserta dá-se uma pistola com uma só bala. Open Subtitles عندما يترك قرصاناً علي جزيرة وحيداً فإنه يتم إعطاءه مسدس برصاصة واحدة
    Eu fiquei lá durante 6 horas quando percebi que passar um tempo numa ilha não ia curar o que me estava a afligir. Open Subtitles كنت هناك حوالي ستّ ساعات عندما حدث لي ذلك التدمير على الجزيرة لم أستطع معالجة المحتمل أن يمرضني
    Montamos uma clínica num sítio remoto, talvez numa ilha. Open Subtitles نؤسس عيادة في مكان بعيد، وربما في جزيرة.
    Estão escondidos numa ilha depois da passagem elevada. Open Subtitles هم يمسكونه في جزيره خارج الجسر
    Deve estar bêbedo numa ilha onde a poligamia seja legal. Open Subtitles هو ثمل في احدى الجزر التي تسمح بتعدد الزوجات
    Vivemos numa ilha, se quisermos construir algo novo, precisamos de demolir algo velho. Open Subtitles نحن نعيش على متن جزيرة... عندما تريد ان تبني عمرانا جديدا عليك أن تهدم هيكلا قديما في المقابل
    Disseram que não fiz nada e que podia ir viver numa ilha. Open Subtitles قالوا أنني لم أفعل شيئا لذا يمكنني أن أذهب حراً وأعيش على جزيره
    Mandaste o piloto aterrar numa ilha pequena e largar-te. Open Subtitles جعلتي الطيار يمر على جزيرة صغيرة لإنزالك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد