ويكيبيديا

    "numa linha de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على خط
        
    Tratei-a como se ela estivesse numa linha de produção de crianças, a precisarem de ser alimentadas e metidas na cama. TED كنت أتعامل معها مثل أنها كانت على خط التجميع من الأطفال الذين يحتاجون إلى تغذية ووضعهم على السرير.
    A minha mãe trabalhou nas quintas, depois numa linha de montagem de automóveis onde trabalhou seis dias por semana em turnos duplos. TED عملت أمي في الحقول وثم على خط تجميع السيارات تعمل ستة ايام وبدوامين
    São reatores modulares que são feitos essencialmente numa linha de montagem, e são transportados para qualquer parte do mundo, são instalados e eles produzem eletricidade. TED إذن هذه مفاعلات ذات وحدات مبنية بشكل أساسي على خط تجميع، وتشحن إلى أي مكان في العالم، تجمعهم فينتجون كهرباء.
    Nós não estamos a formar alunos que vão sair e juntar-se à força de trabalho que vão permanecer numa linha de produção numa fábrica. TED لا نقوم بتطوير المتعلمين الذين سيخرجون في القوى العاملة حيث سيقفون على خط في مصنع.
    Parece que estou numa linha de montagem que cospe raparigas. Open Subtitles أشعر وكأنني على خط تجميع هذا اللباس للفتيات
    Sei como o Promotor Público tem de julgar casos com poucas provas, porque trabalha numa linha de montagem. Open Subtitles اعلم كيف محامي الولايه يلاحق القضايا بدلائل قليله لأنه اساسا يعمل على خط التجميع
    Eu cresci em Detroit e o meu pai trabalhava numa linha de montagem. Open Subtitles لقد نشأت في مدينة ديترويت والدي يعمل على خط التجميع.
    Foi construído numa fábrica, numa linha de produção. Open Subtitles كما لو إنها صنعت في مصنع .كما تعلمين، على خط إنتاج
    Você sabe que trabalhou numa linha de apoio para suicidas por alguns anos? Open Subtitles أتعلم أنك كنت تعمل على خط مساعدة المقبلين على الانتحار لسنوات؟
    Era voluntária numa linha de apoio a suicidas. Open Subtitles كنتُ أتطوع في الرد على خط ساخن للأنتحار
    "não é construída numa linha de montagem." Open Subtitles لا تتشكّل على خط تجميع...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد