| Na verdade, é como procurar uma agulha numa pilha de agulhas. | Open Subtitles | في الحقيقة، مثل ان نَبْحثُ عن إبرة في كومة إبرِ. |
| Estamos à procura de uma agulha, em particular, numa pilha de agulhas. | Open Subtitles | نحن نَبْحثُ عن الإبرة المعيّنة في كومة الإبرِ |
| O Fit-Step e os ossos estavam numa pilha de defecação, como imaginei. | Open Subtitles | كانتا مدفونه في كومة من البراز كما توقعت. |
| O sonho dela realizou-se: mergulhar numa pilha de raparigas. | Open Subtitles | ها هو حلمها قد تحقق، الغوص فى كومة كبيرة من البنات. |
| Ontem vimos uma criança nua, a saltar para baixo e para cima, numa pilha de cavalos mortos. | Open Subtitles | بالأمس , رأينا طفلا عاري يقفز صعودا وهبوطا على كومة من خيول ميتة منتفخة |
| Encontrei isto numa pilha de lixo de musica à Capela do William Johnson. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا في كومة من اشرطة أكابيلا لدى وليام جونسون |
| E ele não gosta desta primeira posição mas ele adopta uma segunda posição e cerca de 50 minutos mais tarde, o ninho está terminado e ele afasta-se para forrar e aprovisionar numa pilha de bolas secas de excremento. | TED | لم يعجبه المكان الأول، لذلك جاء بمكان آخر، وبعد 50 دقيقة، انتهى بناء العش، وذهب لجلب المؤن والبحث عن الطعام في كومة من القطع الصغيرة من الروث الجاف. |
| Depois ponho a carne branca numa pilha, e a carne preta noutra pilha. | Open Subtitles | ...سأضع اللحم الأبيض في كومة واللحم الأحمر في |
| Isto vai ser como procurar uma agulha numa pilha de agulhas. | Open Subtitles | سيكون هذا مثل البحث عن إبرة في كومة إبر |
| Apenas juntem-nos numa pilha, depois separamo-los. | Open Subtitles | فقط أجمعيهم في كومة وسنصنفهم لاحقًا |
| Ele sangrou até morrer, sozinha, numa pilha de lixo. | Open Subtitles | لقد نزفت حتى الموت لوحدها في كومة من القمامة! |
| Diria que o meu encontro com o Lorca pode ser o equivalente a você cair de cu e a aterrar numa pilha de presentes de Natal. | Open Subtitles | أود أن أقول لقائي مع لوركا قد يكون ما يعادل من أنت تسقط على مؤخرتك والهبوط في كومة من عيد الميلاد . |
| Agarrou o peito e deitou-se numa pilha de serradura. | Open Subtitles | أمسك صدره و وضع في كومة من نشارة الخشب. |
| - Uma carta, numa pilha de roupa suja. | Open Subtitles | من خطاب في كومة غسيل. |
| Recebemos um pouco de dinheiro, que transformei numa pilha de dinheiro, com a ajuda do Birkhoff. | Open Subtitles | ، لقد مُنحنا بذرة من المال (وأنا قد نميتها إلى كومة كبيرة من النقود بمساعدة (بيركوف |
| Acho que tropeçar numa pilha de corpos pode arruinar o teu dia. | Open Subtitles | اعتقد العثور على كومة من الجثث بأمكانه افساد يومك |
| Devem conhecer-me por ter comida a vossa sobrinha numa pilha de equipamento da piscina do vosso irmão. | Open Subtitles | من المحتمل انكم تعرفوني من خلال ممارستي للجنس مع ابنة اخوك على كومة من عدة اصلاح حمام السباحة الخاصة بأخوك |