nunca contei a ninguém o que te vou contar. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا ما أنا على وشك أن أقول لك. |
nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم اخبر اي احد بذلك |
Mas nunca contei a ninguém que tentei. | Open Subtitles | لكني لم أخبر أحداً أبداً أنني حتى قد حاولت |
nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قط |
nunca contei a ninguém... nada disto. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قطّ... بأيّ من هذا |
Juro que nunca contei a ninguém que envenenaste aquele homem. | Open Subtitles | قسمًا، لم أخبر أحدًا بأنّي رأيتُكِ تسمّمين ذلك الرجل |
Contei-lhe coisas que nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | قلت أشياء لها أنا لم أخبر أحدا. |
nunca contei a ninguém sobre estas cenas. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا أي من تلك الأشياء. |
nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | أنا لم أخبر أحدا |
nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم اخبر اي احد |
nunca contei a ninguém, nem às gémeas. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً أبداً بذلك بما فيهم التوئمين |
Na verdade, nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | فى الحقيقه ، لم أخبر أحداً أبداً |
nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً أبداً |
Eu nunca... nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم.. لم أخبر أحداً قطّ |
nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قطّ |
nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | و لم أخبر أحداً قطّ. |
nunca contei a ninguém o que aconteceu naquela noite. | Open Subtitles | لم أخبر أحدًا بما حدث تلك الليلة |
Mas quando surgiu o caso do carniceiro de Bay Harbor, aconteceu uma coisa que nunca contei a ninguém. | Open Subtitles | (ثمّظهرتلناقضيّة(سفّاحمرفأالخليج ... وحدث شيء لم أخبر أحدًا به قطّ |