| Bem o álibi dele confirmou-se, mas queria ter a certeza, por isso verifiquei as câmaras de segurança. | Open Subtitles | حسناً، حجة غيابه تم إثبات صحتها، لكن لزيادة التأكيد فقط، دخلت إلى نظام الأمن للمتجر. |
| Não coincidem com a amostra de sémen que recolhemos no corpo, e o álibi dele é verdadeiro. | Open Subtitles | لا تطابق على عينة السائل المنوي التي أخذناها من الجثة وتم تحقق حجة غيابه |
| Que o ADN dele está na arma do crime, que o álibi dele não o iliba, que tem motivos para matar a Jackie e raptar a filha. | Open Subtitles | و أن حجة غيابه لا تبرأه و لدي دافع للقتل جاكي واخذ طفله |
| o álibi dele é sustentado por um bando de bêbados. | Open Subtitles | عُذر غيابه يعتمد على مجموعة من السكارى. |
| Além disso, o álibi dele é sólido para o homicídio. | Open Subtitles | بالإضافة أنّ عُذر غيابه للجريمة ثابت. |
| o álibi dele confirmou-se. Ele estava em Jacksonville. | Open Subtitles | حجة غيابة صحيحة كان في جاكسنفيل |
| Estava coberto de sangue dela, mas o álibi dele foi confirmado esta manhã, e o sangue foi porque estava a tentar ressuscita-la. | Open Subtitles | لقد كان مُضَرَّجٌ بدمائها و لكن تم التحقق من حجته هذا الصباح، و الدماء على جسمه . كانت بسبب محاولته إنعاشها |
| o álibi dele, para ontem de manhã foi confirmado. | Open Subtitles | أيّها الرئيس، عذر غيابه لصباح يوم أمس صحيح. |
| E nós dois sabemos que o álibi dele prova que não estava lá. | Open Subtitles | وكِلانا يعرف أنّه تمّ التأكّد من عذره. لم يكن هناك. |
| o álibi dele é com certeza instável, mas também não podemos ignorar o facto de que ela lavou a camisa ensanguentada. | Open Subtitles | حجة غيابه ضعيفة للغاية. لكن لا يمكن تجاهل حقيقة كونها غسلت قميصه الملطخ بالدماء. |
| A escrava sexual do Walsh é o álibi dele para os homicídios dos Myroses? | Open Subtitles | اذن جارية والش الجنسية هي حجة غيابه لجرائم مايروز؟ |
| Estou a enviar-lhe uma foto do Arco, para que ela pergunte aos seus contactos e confirme o álibi dele. | Open Subtitles | أنا أرسل لها صورة أكرو وتسأل عنه معارفها لتؤكد حجة غيابه |
| Quando eu a enganei para que admitisse o contrário, acabou com o álibi dele e fez com que ele fosse preso. | Open Subtitles | حينما .. خدعتها كي تعترف بغير ذلك ، فأفشل ذلك حجة غيابه . ممّا تسبب بسجنِه |
| Pareceu-me desconfortável quando o seu chefe nos deu o álibi dele, e gostava de saber porquê. | Open Subtitles | بالتحديد, بدوت غير مرتاحا عندما كان رئيسك يذكر حجة غيابه. لذا اود ان اعلم السبب |
| Eu sei, mas o álibi dele é sólido. | Open Subtitles | أعرف، لكن عُذر غيابه ثابت. |
| E o álibi dele confere. | Open Subtitles | وتمّ تأكيد عُذر غيابه. |
| o álibi dele foi confirmado. | Open Subtitles | تم التحقق من حجته. |
| Mas o álibi dele é bom. | Open Subtitles | لكن حجته جيدة |
| o álibi dele bateu certo. Tive que soltá-lo. | Open Subtitles | لقد ثبت صحة عذر غيابه . لذلك اضطررت أن أطلق سراحه |
| - A vítima confirmou o álibi dele. | Open Subtitles | الضحيّة تبدو لتأكيد عذره. |