ويكيبيديا

    "o único que consegue" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الوحيد الذي يستطيع
        
    • الشخص الوحيد الذي يمكنه
        
    • الوحيد القادر على
        
    • الوحيد الذي بوسعه
        
    • الوحيد الذي يمكنه أن
        
    Não és o único que consegue planear uma visita surpresa. Open Subtitles .. لستَ الوحيد الذي يستطيع التخطيط لزيارة مُفاجئة غريبة
    Ele não é o único que consegue conduzir umas destas maquinas. Open Subtitles انه ليس الوحيد الذي يستطيع تدير واحدة من تلك الآلات اللعنة.
    Todos precisamos. És o único que consegue. Open Subtitles كلّنا نريد ذلك، وأنت الوحيد الذي يستطيع.
    Ninguém entende. Continuo a ser o único que consegue dizer uma mentira. Open Subtitles لا أحد يفهم ذلك, لازلت الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يكذب
    Lillian, eu sou o único que consegue trazer-lhe a maior bailarina macho do Mundo. Open Subtitles ليليان . انا الوحيد القادر على احضار اعظم راقص بالية فى العالم
    Não és o único que consegue reanimar corpos. Open Subtitles لست الوحيد الذي بوسعه إعادة إحياء جثة
    Achas que és o único que consegue sobreviver no mundo mau e real? Open Subtitles تظن أنك الوحيد الذي يستطيع العيش في العالم الكبير السيئ ؟
    O rapaz que limpa a piscina na Casa Branca é o único que consegue salvar o Presidente de jibóias aquáticas terroristas extraterrestres? Open Subtitles فتى تنظيف المسبح في المنزل الأبيض هو الشخص الوحيد الذي يستطيع إنقاد الرئيس من إحتلال الثعالب المائية الفضائية؟
    Não és o único que consegue improvisar. Open Subtitles انت لست الوحيد الذي يستطيع الارتجال
    - Porque eu sou o único que consegue. Open Subtitles لأنني الشخص الوحيد الذي يستطيع
    Sou o único que consegue ouvi-lo. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع سماعك
    Mas... sou o único que consegue abrir esta pasta. Open Subtitles لكني الوحيد الذي يستطيع فتح تلك الحقيبة
    É o único que consegue vê-la. Open Subtitles فأنت الوحيد الذي يستطيع رؤيته
    Não, não, não, não. O Crowley é o único que consegue fazer isso. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، (كراولي) هو الشخص الوحيد الذي يمكنه فعل ذلك.
    Há um dia na vida de um homem em que uma banda começa a tocar e ele é o único que consegue ouvi-la. Open Subtitles يأتي يوم في حياة كل رجل حيث تعزف الموسيقى ويكون هو الوحيد القادر على سماعها اليوم هو يومك
    - Não é um amigo. É o único que consegue desactivar a bomba que palmaste, ontem. A sério? Open Subtitles ليس صديقي، إنه الوحيد القادر على تعطيل القنبلة التي سرقتها
    Achas que és o único que consegue arranjar uma solução inteligente? Open Subtitles تعتقد بأنّك الوحيد القادر على الإتيان بأفكار عبقرية ؟
    Porque é que deixaram o Sentinel se é o único que consegue usá-los? Open Subtitles لماذا يتركون (سنتينال)... حيث هو الشخص الوحيد الذي بوسعه إستخدامها؟
    Chris, sabes que és o único que consegue fazer isto. Open Subtitles كريس ، أنت تعلم أنك الوحيد الذي يمكنه أن يفعل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد