o acelerador está pronto para a injeção de partículas. | Open Subtitles | الدكتور ويلز، باتت جاهزة المسرع وجاهزة للحقن الجسيمات. |
Não posso tirar as mãos do controle, por isso preciso que alguém atire o acelerador pela janela. | Open Subtitles | لا يمكنني إبعاد يديّ عن جهاز التحكم، لذا سأحتاج لأن يرمي أحدكما المسرع عبر النافذة. |
Alguém usou este tijolo para pressionar o acelerador e mandar o Comandante passar pela protecção e bater na pedra. | Open Subtitles | استخدم شخص ما هذا الطوب للضغط على دواسة البنزين وأرسل القائد ليحطم سيارته خلال السياج إلى تلك الصخور |
Use o acelerador, vai dar tudo certo. Obrigada. | Open Subtitles | اضغط على دواسة الوقود سنكون بخير، شكراً لك. |
A boa notícia é que o acelerador já está bom, a má é que a transmissão foi ao ar. | Open Subtitles | مقود المُسرع قد اصُلح الأن لكن النقال قد افُسد ,انا قادم إليكم |
Este é o espírito, parceiro. Aperte o acelerador. | Open Subtitles | .هذه هى الروح المطلوبة, يا رفيق أضغط على ذلك الصمام الخانق |
Um dos seus delírios era que a experiência com o acelerador de partículas podia correr mal e desencadear uma reação em cadeia que destruiria o mundo. | TED | أحد أسباب غضبه كان أن تجربة مسارع الجسيمات قد تخرج عن السيطرة وتبدأ تفاعلا تسلسليا قد يدمر العالم. |
Sabe quem é que trabalha com o acelerador de partículas? | Open Subtitles | هل تعرفين من يعمل على مسرع الجزيئات ؟ علمائنا |
Ligámos o acelerador, criámos um caminho para sua casa. | Open Subtitles | لقد استخدمنا المسرع لخلق طريق لك لتعود لوطنك |
Um tanque de oxigénio tem potencial, se colocado com o acelerador certo. | Open Subtitles | الأكسجين النقي قد يعتبر احدهم إذا أجتمع مع المسرع الصحيح |
Este é um travão, à minha direita, este é o acelerador, e este é o interruptor de desligar. | Open Subtitles | هذا المكابح على يميني وهذا المسرع, وهذا مفتاح الأيقاف |
o acelerador foi activado. Nós sentimo-nos como heróis, então... correu tudo mal. | Open Subtitles | أصبح المسرع نشطاً، وأصبحناجميعاًكالأبطالوبعدها.. |
Sabes, quando disse que devíamos ver o acelerador de partículas a ser ligado, queria dizer que devíamos ficar nus e uivar à Lua. | Open Subtitles | أتعلم؟ عندما قلت أن نشاهد تشغيل المسرع الجزيئي قصدت أن نتعرى ونعوي تحت ضوء القمر |
Notará que o acelerador a gás aquece os seus pés enquanto suavemente massaja as suas nádegas. | Open Subtitles | ستلاحظ أن دواسة البنزين -ستدفئ أقدامك بينما تدلك مؤخرتك بلطف |
Liguei o acelerador a um obturador corrediço. | Open Subtitles | أوصلت دواسة البنزين بدرفة منزلقة |
Ao pressionar o acelerador, emite raios gama, aumentando o impulso. | Open Subtitles | لو ضغطت على دواسة البنزين انها تطلق أشعة "جاما" وهذا يزيد من قوة الدفع |
Cheguei o carro ao penhasco e prendi o acelerador. | Open Subtitles | وجهت السيارة ناحية المُنحدر, وضغط على دواسة الوقود... .. |
A última à esquerda é o acelerador. | Open Subtitles | الأبعد من جهة اليسار هي دواسة الوقود |
Aperte o acelerador Em qualquer velocidade a qualquer velocidade... 130. 00:08:55,256 -- 00:08:57,935 E há uma inevitabilidade Para o modo como ele se move. | Open Subtitles | ضغط على دواسة الوقود في أي والعتاد في أي سرعة... |
É um tipo de fonte energética do futuro. É o que está a carregar o acelerador. | Open Subtitles | إنه مصدر طاقة مُستقبلي هذا ما كان يشحن المُسرع |
No comboio, no dia que o acelerador explodiu. | Open Subtitles | -متى؟ في القطار، بنفس يوم انفجار المُسرع. |
Vai ver o acelerador ser ligado hoje à noite? | Open Subtitles | هل ستُشاهد تشغيّل المُسرع الليلة؟ |
Ainda estou a acostumar-me com o acelerador. | Open Subtitles | مازلت لم أتعود على ذلك الصمام الخانق |
Essencialmente, ela construiu o acelerador num espaço compacto. | Open Subtitles | جوهريًّا، إنها بنَتْ مسارع الجسيمات في جيبٍ زمنيّ مضغوط. |
o acelerador de partículas em questão chama-se um ciclotrão e habitualmente está encerrado num "bunker" nos hospitais. | TED | إنّ مسرع الجزيئات المقصود يدعى السايكلوترون، والذي يكون موجودًا أحيانًا داخل مستودعٍ تحت الأرض في المستشفيات. |