ويكيبيديا

    "o alarme de incêndio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنذار الحريق
        
    • جرس الإنذار
        
    • جرس الحريق
        
    • انذار الحريق
        
    • إنذار حريق
        
    Mas se puxasse o alarme de incêndio, as raparigas vestiam-se antes de fugirem do vestiário? Open Subtitles نعم، لكن إن سحبت إنذار الحريق هل سيكونون كل البنات لابسات قبل أن يركضوا للخارج من غرفة الملابس ؟
    O assassino subiu para uma delas quando desligou o alarme de incêndio. Open Subtitles القاتل وقف عليه وقام بإغلاق جهاز إنذار الحريق
    Estou a ver, não puderam acender todas as velas senão o alarme de incêndio iria disparar. Open Subtitles إنهم لا يستطيعون أن يضعوا كل الشمعات خوفاً من إنذار الحريق
    Só tens de fazer disparar o alarme de incêndio. Amanhã à noite, às 19h30. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو إطلاق جرس الإنذار هنا ، ليلة غد عند الساعة السابعة والنصف
    Puxei o alarme de incêndio para alertar o segurança. Open Subtitles قمت بأطلاق جرس الحريق لتنبيه حراس أمن المبنى
    Se eu conseguisse aceder àquele terminal, podia desligar o alarme de incêndio, desligar a electricidade, criar uma distracção. Open Subtitles سأذهب الى المحطة سأقوم بتعطيل جرس انذار الحريق بفصل الطاقة عنه
    Preciso que entres no sistema, e actives o alarme de incêndio por todo o edifício. Open Subtitles أحتاجكِ أن تدخلى على نظامهم وتطلقى إنذار حريق للمبنى كله
    onde puxou o alarme de incêndio antes de chegar ao elevador. Open Subtitles عندما شغل إنذار الحريق قبل أن يدخل إلى المصعد
    Disparamos o alarme de incêndio. Para os civis saírem. Open Subtitles نطلق إنذار الحريق و نخرج جميع المدنيين -
    Mas se se afundasse, estava disposta a activar o alarme de incêndio. Eu podia ser um excelente historiador. Open Subtitles ولكن لو هو غرق , أنا مجهزة لسحب جهاز إنذار الحريق . العمـــــــل ..
    O único motivo por ter accionado o alarme de incêndio foi porque tinha de ir buscar o meu namorado ao aeroporto. Open Subtitles السبب الوحيد لأني سحبت جرس إنذار الحريق كان لأنه كان عليّ أن ألتقط صديقي من المطار.
    É a terceira vez que venho inspeccionar o alarme de incêndio. Open Subtitles وهذه المره الثالثة من أجل التحقيق في إنذار الحريق
    Deves ligar para os bombeiros, activar o alarme de incêndio e sair pela saída de emergência mais próxima. Open Subtitles تقوم بالإتصّال بمركز إطفاء الحرائق وتضغط زر إنذار الحريق وتتوجّه لأقرب مخرج طوارئ
    Assim que o alarme de incêndio disparar, sou apenas um observador. Open Subtitles بمجرّد أن يتعطّل إنذار الحريق سأكون مراقبًا فحسب
    Esteja preparado para entrar no momento que Cougar ativar o alarme de incêndio. Open Subtitles حضّر نفسك فى اللحظة التى يضرب فيها كوغر جرس الإنذار
    - O quê? - Sou agente federal. Alguém desactivou o alarme de incêndio e estão prestes a libertar uma arma biológica através do sistema de ventilação. Open Subtitles عطّل أحدهم جرس الإنذار و يوشكُ أن يُطلق سلاحاً بيولوجيّاً عبر نظام التهويّة
    Quando é que no liceu se tocar o alarme de incêndio houve mesmo um incêndio? Open Subtitles منذ متى انطلق جرس الإنذار فى المدرسة واتضح أن هناك حريقاً بالفعل؟
    A Megan ligou o alarme de incêndio para salvar-me na escola? Open Subtitles دقت مايجن جرس الحريق الذي أنقذني من مشكلةِ في المدرسة؟
    Se quiserem esvaziar um prédio, não basta puxar o alarme de incêndio. Open Subtitles إن أردت إفراغ بناية سحب جرس الحريق عديم الفائدة
    o alarme de incêndio disparou no banco Parrish Community. Open Subtitles جرس الحريق إنطلق للتو فى مصرف (باريش) الإجتماعي.
    Alguém desactivou o alarme de incêndio e está prestes a ser libertada uma arma biológica pelo sistema de ventilação. Open Subtitles عطّل أحدهم انذار الحريق و يوشك أن يُطلق سلاحاً بيولوجيّاً في نظام التهوية
    Como vais encontrar os raptores a usar o alarme de incêndio? Open Subtitles وكيف سيساعد اطلاق انذار الحريق في إيجاد المختطفين؟
    o alarme de incêndio disparou por isso olhei. Open Subtitles وكان جهاز انذار الحريق يعمل، لذلك نظرت
    Victoria, podemos terminar tudo isto. Mostre-lhe as provas. É o alarme de incêndio. Open Subtitles فيكتوريا نستطيع إنهاء ذلك أريه الدليل هذا إنذار حريق علينا أن نقوم بالإخلاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد