Bem, é... é um bocado complicado, se não entenderes a inclinação e o ângulo, o arco e a gravidade | Open Subtitles | إنه أمر معقد إلى حد ما مالم تفهمي الرمية كلها و زاوية الإنعراج .. القوس و الجاذبية |
depois a espada, a flecha, o arco e a seta, e depois a arma. | Open Subtitles | ثمّ السيف، الرمح القوس و السهم وبعد ذلك المسدس |
Eu devia ter deixado o arco e a flecha em casa, e trazido um GPS e um telemóvel. | Open Subtitles | يا رجل كان علي ترك القوس و النشاب في البيت وجلبت معي جهاز الملاحة و هاتف نقال |
Muitas pessoas escolhem o Cupido, mas têm que se lembrar que o arco e flecha derretem primeiro, e sobra uma criança gorda a dançar em cima do camarão. | Open Subtitles | "الكثير من الناس يوافقون على "كيوبيد لكن يجب أن تتذكروا أن القوس و السهم يذوبان أولاً و ما يتبقى هو فتى بدين يرقص وسط الروبيان |
Tens de recuperar o arco e entregá-lo ao Clark. | Open Subtitles | عليكَ أن تسترجع القوس و توصله إلى (كلارك). |
Leve o arco e Atire a Lua! | Open Subtitles | "احمل القوس" و "اطلاق النار على القمر". |
Sim. O Viper levou o arco e as flechas. | Open Subtitles | اجل ,فايبير اخذ القوس و سهم |
Nick, o... arco e flecha é uma coisa minha. | Open Subtitles | القوس و الأسهم هي أدواتي |