Volta atrás com a seta. Volta para o canto. | Open Subtitles | أرجعي السهم إلى مكانه الآن، إلى الزاوية العليا. |
Agora olhem para o canto inferior esquerdo do ecrã. | Open Subtitles | أنظر الأن إلى أسفل الزاوية اليسرى على الشاشة |
Só vejo com o canto esquerdo do olho direito. | Open Subtitles | يمكنني فقط أن ارى الزاويه التي باليسار بـ العين اليمنى |
Podia movê-lo para o canto antes que comece a cheirar mal. | Open Subtitles | تعلمين ، ربّما يمكنكِ تحريكه للزاوية قبل أن يبدأ بالتعفّن |
Se quiserem bater as luvas, façam-no agora, para o canto. | Open Subtitles | إذا كنت تريد قفازات تعمل باللمس، أن تفعل ذلك الآن ونعود إلى الزوايا الخاصة بك. |
Fatiar não muito grosso, nem muito pequeno, só o canto das orelhas direitas. | Open Subtitles | الشرائح ليس كثيرة جدّا ولا قليلة جدّا فقط تلك الزّاوية من الأذن اليمنى |
o canto morde, a primeira opção vai ser o Carmichael. | Open Subtitles | اذا امسكت بالزاوية, خياركم الاول سيكون كارمايكل ، حسناً؟ |
Vou para o canto, de castigo. | Open Subtitles | سأجلس مواجهاّّ الزواية وأرتدي قبعة مضحكة |
Estou a aumentar-lhe a auto-estima. Vai para o canto. | Open Subtitles | أزرع فيه الثقة بالنفس اذهب للانتظار في الزاوية |
Não o canto todo. Não. Basicamente só esta área. | Open Subtitles | ليست الزاوية كلها، لا تحديداً هذه المنطقة هنا |
Não faças isso perto do bebé! Vai para o canto! | Open Subtitles | لا تفعل ذلك بالقرب من الطفل إذهب إلى الزاوية |
E fiquei particularmente impressionado com esta página do livro, e, mais especificamente, com o canto inferior direito. | TED | وقد أسرتني صفحة بعينها من الكتاب، وتحديدا في الزاوية اليمنى في الأسفل. |
Querida, no canto. Vai para o canto. Tu também, mano. | Open Subtitles | يا حبيبي إلى الزاويه و أنت أيضاً يا أخ |
Levá-lo para o canto! Fogo! | Open Subtitles | حاصره فى الزاويه أطلق النار الان |
Muito bem, todos para o canto. | Open Subtitles | .حسنا ، أتعرفي، الجميع إلى الزاويه |
Se olharmos aqui para o canto inferior esquerdo, este é o carro clássico. | TED | الآن ، اذا نظرنا للزاوية السفلى اليسرى هنا، ترمز لسيارتك التقليدية. |
Wes Porter recebe o snap. Olha para passar para o canto. | Open Subtitles | ويس بورتر, سوف يأخذ الكرة هو ينظر ليمررها للزاوية |
Ok, muito bem, volta para o canto. Vamos. Certo, meio metro para cima. | Open Subtitles | إرجع للزاوية ... حسنًا ، لدينا في هذه الزاوية |
Se quiserem bater as luvas façam agora e vão para o canto | Open Subtitles | إذا كنت تريد قفازات تعمل باللمس، أن تفعل ذلك الآن ونعود إلى الزوايا الخاصة بك. |
- Todos para o canto! | Open Subtitles | -الجميع إلى الزّاوية! |
- Tenho o canto. | Open Subtitles | أمسكت بالزاوية. |
Vão para o canto. | Open Subtitles | لتختبؤا بالزاوية! |
Quando a conselheira mandar todos lá para dentro, quero que o atires por cima da vedação, ali para o canto. | Open Subtitles | حسنا عندما تنادي المستشارة على الجميع بالدخول... أريدك أن تقذف بها فوق السياج إلى الزواية هناك ، إتفقنا ؟ |