ويكيبيديا

    "o continente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القارة
        
    • البر الرئيسي
        
    • البر الرئيسى
        
    • اليابسة
        
    • قارة
        
    • البر الرئيس
        
    • القارات
        
    • الجزيرة الرئيسية
        
    • بالبر
        
    • الجزيرة الرئيسيّة
        
    • القاره
        
    • لقارة
        
    • للقارة
        
    No mês passado os cientistas anunciaram que todo o continente está agora com saldo negativo de gelo. TED أفاد العلماء في الشهر الماضي أن كل القارة الآن في حالة رصيد سالب من الثلج.
    Muito organicamente, ninguém pede a ninguém para fazer nada, as pessoas por todo o continente têm apoiado as borboletas-monarcas. TED حسناً، لا أحد يطلب حقاً من أحد القيام بذلك، الأشخاص في جميع أنحاء القارة يدعمون فراشات الملك.
    Quando cheguei, tinha o modesto objectivo de converter o continente. Open Subtitles عند وصولى كان هدفى ان اهدى القارة الافريقية كلها
    o continente foi descoberto há algumas semanas por outro Italiano. Open Subtitles البر الرئيسي أكتشفه إيطالي ، آخر قبل عده أسابيع
    Não tenho tempo para enviar amostras para o continente. Open Subtitles ليس لدي وقت لإرسال عينات إلى البر الرئيسى
    A Dra. Weir estabeleceu ligação entre Atlantis e o continente. Open Subtitles لقد أعدت د.وير وسائل الإتصال بين أتلانتس و اليابسة
    Durante o inverno, o continente duplica de tamanho quando o mar congela. Open Subtitles يتضاعف حجم القارة مرتين خلال فصل الشتاء حيث تتجمد مياه البحر
    Melhor de Manchuria quer dizer melhor de todo o continente. Open Subtitles الأفضل في منشوريا يعني أنك الأفضل في القارة كلها
    Antes da invenção das armas de fogo, provavelmente existiam centenas de milhares de rinocerontes por todo o continente. Open Subtitles قبل اختراع البندقية، كان هناك على الارجح مئات الآلاف من وحيد القرن في جميع أنحاء القارة.
    É considerado águas internacionais, porque o continente foi colocado fora do alcance de reivindicações territoriais, TED ولكنه يعتبر من أعالي البحار لأن القارة قد وضعت حدودا للمطالب التوسعية
    Eu tenho um amigo inglês na China, que disse: "o continente caminha sonâmbulo para o esquecimento". TED بعض الناس يقولون .. احدهم صديق بريطاني لي في الصين يقول ان القارة العجوز تسير مغمضة تجاه النسيان
    Igualmente, o Islão introduziu o comércio e a matemática em todo o continente. TED وبالمثل، أدخل الإسلام التجارة والرياضيات في جميع أنحاء القارة.
    Creio que a África atingiu um ponto de infleção com o surgimento da democracia e mercados livres por todo o continente. TED أؤمن أن افريقا وصلت نقطة التحول وبمسيرة ديموقراطية و أسواق مفتوحة عبر القارة
    Todo o continente se transformou num lugar de desespero com necessidade de esmolas. TED القارة بأكلمها تحولت إلى مكان للبؤس، وتحتاج للإغاثة.
    Então posso partir para procurar o continente? Open Subtitles إذن فقد أصبحت حراً و استطيع البحث عن البر الرئيسي ؟
    o continente foi encontrado exactamente como eu disse que seria. Open Subtitles البر الرئيسي تم اكتشافه تماماً كما قلت أنا إنه موجود
    A maioria das tropas da Wehrmacht fugiu para o continente; Open Subtitles معظم القوات الألمانيه نجحت .. فى الهرب إلى البر الرئيسى
    Talvez voltar para o continente seja o melhor para ti. Open Subtitles ربما الإنتقال إلى اليابسة هو أفضل شيء بالنسبة لك
    Ele teria cortar todo o continente da Austrália ao meio. Open Subtitles يجب عليه تقريبا ان ينشر كامل قارة أستراليا مناصفة
    Conseguimos. Prepara o avião e leva-nos para o continente. Open Subtitles ‫لقد نجحنا، لنحضر الطائرة ‫ونعد إلى البر الرئيس
    Quando as famílias da África subsariana tiverem a oportunidade de tomar essas decisões por si mesmas, acho que irão ajudar a despoletar um ciclo virtuoso de desenvolvimento nas comunidades de todo o continente. TED عندما تعطي اسر جنوب الصحراء الكبري في افريقيا هذه الفرصه لاتخاذ هذا القرار بنفسهم , انا اعتقد انها سوف تكون شرارة لدورة تنمية فعاله في المجتمعات في جميع القارات .
    Primeiro, para ilhas ao longo do caminho e depois para o continente. Open Subtitles أولاً إلى الجزر التى يقابلوها بطريقهم ثم إلى الجزيرة الرئيسية
    Liguem para o continente. Digam para virem o raio dos helicópteros. Open Subtitles إتصل بالبر وأطلب منهم أن يرسلوا الطوافات اللعينة
    É muito confuso o continente. Open Subtitles الجزيرة الرئيسيّة مكان فوضي.
    A pragra varreu todo o continente como as colinas eram isoladas eles pensaram que estavam a salvo Open Subtitles قد انتشر المرض عبر القاره لقد عزلت القري هنا وقد ظنت انها بمامن
    Um ótimo exemplo é essa foto da Nebulosa América que mostra que a sua formação se parece com o continente Norte Americano. Open Subtitles وهذة الصورة مثال كبير علي هذا " سديم أمريكا" أن يظهر تشابه تشكيل لقارة أمريكا الشمالية
    Hoje, temos 700 que estão a receber formação para o continente africano. Nos próximos 50 anos, esperamos criar 6000. TED اليوم، نحن في طور إعداد 700 قائد للقارة الأفريقية، وفي 50 سنة المقبلة، نتوقع إعداد 6000 قائد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد