O primeiro era sobre um grupo chamado "O Partido de Deus", que queria banir o dia de São Valentim, ilegalizar o vermelho. | TED | كانت الاولى تتحدث عن حزب يدعى حزب الإله والذي خرج في عيد الحب .. حيث كان يمنع ارتداء اللون الاحمر تماما |
E devias ver a ementa para o dia de São Valentim. | Open Subtitles | يعجون المكان طوال الوقت يا إلهي، عليك أن تري قائمة الطعام في عيد الحب |
o dia de São Valentim foi criado para homenagear um mártir cristão que morreu de forma terrível. | Open Subtitles | عيد الحب كان في الأصل لاحياء ذكرى وفاة شهيد مسيحي مات بطريقة مروعة |
Para mim, o dia de São Valentim, é como descobrir como nascem os bebés. O quê? | Open Subtitles | طريقتى، أن عيد الحبّ كإكتشاف كيف يولد الأطفال. |
Não, infelizmente este ano não celebro o dia de São Valentim. | Open Subtitles | لا ، للأسف .. لن أحتفل بعيد الحب هذهِ السنة |
Não, infelizmente este ano não celebro o dia de São Valentim. | Open Subtitles | لا ، للأسف .. لن أحتفل بعيد الحب هذهِ السنة |
Está frio, lá fora, mas no Upper East Side, as coisas estão a aquecer, porque o dia de São Valentim está à porta. | Open Subtitles | الجو بارد بالخارج ,ولكن في الحي الشمالي الشرقي الاحداث تبدأ بالسخونة لان عيد الحب إقترب |
Quer dizer... o dia de São Valentim é algo idiota, não é? | Open Subtitles | أعني، نوع عيد الحب و من البكم، أليس كذلك؟ |
Tenho a certeza que ela não odeia mesmo o dia de São Valentim. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها لا حقا أكره يوم عيد الحب. |
Eu adorava o dia de São Valentim. Depois, conheci o teu pai. | Open Subtitles | كنت أحب أيام عيد الحب ثم قابلت والدك |
Eu sonho passar o dia de São Valentim com uma rapariga desde os 6. | Open Subtitles | أجل, و أنا كنت أحلم بإمضاء يوم عيد الحب |
Deve ser muito especial para ele, passar o dia de São Valentim com alguém que não o seu companheiro de cela. | Open Subtitles | {\1cH0080ffff}ربما هذا مميز جداً بالنسبة له , قضاء عيد الحب مع شخص غير زميله بالزنزانة |
Mas o que quer que o dia de São Valentim te traga, nunca te esqueças que, em alguns anos, é um massacre. | Open Subtitles | لكن أياً كان ما يحمله ... لك يوم عيد الحب ... لا تنسى أبداً أنه ببعض السنين يكون مذبحة |
o dia de São Valentim é o teu feriado preferido, recordas? | Open Subtitles | "إنه يوم "عيد الحب إنها الإجازة المفضلة لديك, أتذكر؟ أعني, ما الذي تطلق عليه عادةً؟ |
Preciso de alguns conselhos sobre o dia de São Valentim. | Open Subtitles | انا بحاجة الى بعض النصائح حول عيد الحب. |
No ano passado, eu e o Chuck honrámos o dia de São Valentim encenando o nosso próprio bacanal. | Open Subtitles | {\1cH0080ffff}في العام الفائت ,إحتفلنا أنا و(تشك) بعيد الحب بتمثيل شجارنا الأول |