Vão ficar aqui o dia todo a chatear-me a cabeça? | Open Subtitles | هل ستقفان أنتما الأثنان هنا طوال اليوم وتلكمان فكّي؟ |
Ela ficou o dia todo a tentar encontrar o fato ideal para ti, ainda que não lhe dês valor. | Open Subtitles | لقد كانت تجوب بالأرجاء طوال اليوم محاولة أن تجد لك زي مناسب للعيد وأنت لا تُقدّر هذا |
Ando o dia todo a recolher estas máquinas maradas. | Open Subtitles | انني اقود طوال اليوم لأخذ هذه الألات المعطلة |
Passei o dia todo a convencer todas estas raparigas que não sou um idiota. | Open Subtitles | لقد امضيت اليوم كله في محاولة اقناع تلك الفتيات أنني لست احمقا |
Passei o dia todo a lidar com um tipo aparentemente normal que é o maior mentiroso de todos, por isso, vi o teu telemóvel antes de saíres. | Open Subtitles | قضيت يومي كله مع رجل يعتبر طبيعي الذي كذب, كلهم يكذبون, لذا فتشت جوالك قبل ان تذهب |
Ninguém fica deitado na cama o dia todo a ouvir música deprimente porque tem dores de estômago. | Open Subtitles | لا أحد يستلقي في السرير طيلة اليوم ليستمع للموسيقى المحبطة لأن لديه ألم في المعدة |
Podia passar o dia todo a ralar-me com o que acabou de acontecer, mas tenho coisas mais importantes para fazer. | Open Subtitles | بإمكاني إمضاء اليوم بأكمله للتفكير فيما حدث للتو لكن لدي أشياء أهم لأقوم بها |
Trabalho o dia todo a tentar manter a casa bonita para ti. | Open Subtitles | أنا أعمل طوال اليوم , محاولا ً إبقاء هذا المنزل نظيفا ً من أجلك |
Vivian, espera. Não podes andar o dia todo a evitar-me. | Open Subtitles | انتظري " فيفيان " لا يمكنك تجنبي طوال اليوم |
É fácil, o Geoffrey passou o dia todo a ver essa gravação. | Open Subtitles | بسيط, جيفري كان يشاهد هذا الشّريط طوال اليوم |
Era tão querido! Sentava-se no meu colo o dia todo, a ronronar. | Open Subtitles | كانت تجلس على حضني وكانت تقرقر طوال اليوم |
Fiquei louca a olhar para o meu bipe o dia todo, a pensar que ias ligar e nada. | Open Subtitles | لقد تفحصت جهاز إتصالى طوال اليوم كنت أعتقد أنكِ ستتصلين ولم تفعلى هذا |
Estive o dia todo a limpar a casa dela. | Open Subtitles | يا لويس لقد كنت أنظف منزلها طوال اليوم |
Desculpa, aquilo... passei o dia todo a querer fazer isso. | Open Subtitles | آسفة , أنا فقط أردت أن أفعل ذلك طوال اليوم |
Nada, então ficas sentado o dia todo a olhar para a parede? | Open Subtitles | لا شيء؟ ، تجلس هناك طوال اليوم تحدّق للحائط فحسب؟ |
- Passo o dia todo a fazer o jantar e a limpar o xixi, teu e do teu filho, da sanita enquanto falas com o teu amigo romancista. | Open Subtitles | أقضي اليوم كله في صنع العشاء وتنظيف فضلاتك أنت وبناتك فيما أنت تتحدث إلى أصدقائك الروائيين |
Agora vou passar o dia todo a ajudar tontos com problemas. | Open Subtitles | سأقضي اليوم كله في حل مشاكل البؤساء |
Eu não passei o dia todo a comer lagosta na praia com criminosos, e estou a morrer de fome. | Open Subtitles | لم اقض يومي كله على الشاطئ أراقب الكركند مع المجرمين |
Quero dizer que não, sabes, mas depois olho para os desenhos de dragões que estive o dia todo a fazer... | Open Subtitles | أريد أن أقول لا ولكن انظري إلى رسومات التنين التي رسمتها طيلة اليوم |
Passei o dia todo, a fazer um cartão enorme para o meu pai. | Open Subtitles | قضيت اليوم بأكمله أصنع تلك البطاقة الكبيرة لوالدي. |
Passamos o dia todo a andar numa direcção. | Open Subtitles | حسن، أمضينا اليوم بطوله نسير باتجاه واحد |
Passei o dia todo a tentar chegar ao miúdo. | Open Subtitles | أمضيتُ النهار بطوله في التقرّب لذلك الفتى |
Cuidado com isso! Levei o dia todo a congelá-lo. | Open Subtitles | انتبه لهذا لقفد كلفني يوم كامل لصنعه |