Tu tens o que ele tinha. o dom. Isso é estranho. | Open Subtitles | ـ إنّك تملك ما كان يملكه، الموهبة ـ هذا غريب |
Deram-me o dom da autoconfiança ilusória, mas nenhum talento real. | Open Subtitles | لقد رزقت بـ الثقة الوهمية لكن ليس الموهبة الحقيقية |
Tem o dom de se fazer notada aonde quer que vá. | Open Subtitles | لديها موهبة بان تجعل من نفسها ملفتة للنظر اينما ذهبت. |
"Ter-me-ão retirado o dom da música "com a mesma facilidade com que mo concederam?" | TED | هل انتزعت عني موهبة كتابة الأغاني بالسهولة التي أعطيتها؟ |
Disse que o dom me foi dado por uma razão. Agora, já sei qual é. | Open Subtitles | قلت بأنّي أعطيت هذه الهبة لسبب، الآن أعرفه |
O teu inimigo recebeu o dom. | Open Subtitles | تلقى عدوك هديته. |
Chama os animais. Tens o dom de os chamar para a liberdade. | Open Subtitles | استدعي الحيوانات، لديك الموهبة على استدعائهم للحرية |
A minha mãe e a mãe da minha mãe tinham ambas o dom. | Open Subtitles | أمي تمتعت بالموهبة, وأمها كذلك. كان لكل منهما الموهبة. |
Têm o dom de fazer as pessoas sentir. | Open Subtitles | انهم يملكون هذه الموهبة لجعل الناس يشعرون |
Não tenho o dom que outros têm de comunicar facilmente com estranhos. | Open Subtitles | لاأملك الموهبة على التحاور مع من لاأعرفهم |
É a única maneira de chegares dentro de ti própria e agarrares o dom. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لكي تصلين الى داخل نفسك وتتنتزعين الموهبة |
"Saber aquilo que não se sabe é o dom das mentes superiores." Saber aquilo que não se sabe é uma mente superior. | Open Subtitles | أن تعرف ما الذي لا يعرفه الواحد تلك موهبة عظيمة |
Bem, talvez não, mas eu tenho o dom de ver a beleza interior das pessoas. | Open Subtitles | ربما، ولكن عندي موهبة لرؤية الجمال الداخلي |
Eu tenho o dom da cura e é o meu dever partilhá-lo consigo. | Open Subtitles | إنا لدي موهبة العلاج و من واجبي أن أفيدك بها |
Tens o dom infalível e se bem que cansativo de afirmar o que é óbvio. | Open Subtitles | تملك موهبة مضجرة لا تخطيء لتقول ما هو معروف، ..على |
Deus deu-me o dom de ser capaz de ajudar as pessoas... a defender o país. | Open Subtitles | لقد أعطاني الله موهبة لكي أكون قادراً على مساعدة الناس للدفاع عن تلك البلد |
Disse que me foi dado o dom por uma razão. Agora sei o que é. | Open Subtitles | تقول بأنّي أعطيت هذه الهبة لسبب، الآن أعرفها |
Depois da morte do Winston, recebi o dom. | Open Subtitles | بعد موت (وينستون), حصلت على هديته |
Normalmente reage a estímulos visuais, mas... como tens o dom da palavra, não precisas de imagens para ele reagir, precisas? | Open Subtitles | عادة هو يستجيب للمحفزات المرئية، لكن بما أن لديكَ هبة الثرثرة، لن تحتاج صور لتجعله يستجيب، أليس كذلك؟ |
O poder de curar, força incrível, uma capacidade de ouvir pensamentos, e o dom da visão profética. | Open Subtitles | القدرة على العلاج، القوة المذهلة، القدرة على سماع الأفكار، والقدرة على التبصّر |
Assim, era preciso um guia, alguém com o dom de falar com as almas. | Open Subtitles | إذن كنت بحاجة لمرشد، شخص يتمتع بموهبة التحدث مع الأرواح. |
Eu nunca tive o dom. | Open Subtitles | لم أحصل يوما على الهبة. |
Por vezes, o dom de um aprendiz deve ser purgado. | Open Subtitles | لهذا في بعض الأحيان يتوجب تطهير عطيّة المُبتدئ |
É bom ver que o dom dele não é desperdiçado. | Open Subtitles | من الجيد أنه يستفيد من هبته |