ويكيبيديا

    "o homem que fez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل الذي فعل
        
    • الرجل الذي قام
        
    • الرجل فعل
        
    • الرجل الذي جعل
        
    • والرجل الذي فعل
        
    Tens que temer o homem que fez isto, porque ele é capaz de tudo. Open Subtitles لنشر الخوف من الرجل الذي فعل هذا لأنه قادر على فعل أي شئ
    o homem que fez isto. Ele tem de sofrer o que ela sofreu. Open Subtitles الرجل الذي فعل هذا، يجب أن يعاني كما عانت
    o homem que fez isto ainda está lá fora e eu juro que não vai escapar. Open Subtitles و لماذا؟ لأن الرجل الذي فعل كل هذا مازال حرا
    o homem que fez isto, fez a Casa Branca. Open Subtitles الرجل الذي قام بهذا, صنع المنزل البيت الأبيض
    Acho isto muito desagradável e eu... não estou casada com o homem que fez isto. Open Subtitles أجد أنه مزعج جداً وأنا لست متزوجة من الرجل الذي فعل هذا
    Sr. Carroll, o homem que fez isto, de alguma maneira ele ajusta-se ao ambiente. Open Subtitles سيد كارول الرجل الذي فعل هذا بطريق ما يستطيع ان ينسجم
    o homem que fez coisas horriveis a uns adolecentes? Open Subtitles الرجل الذي فعل كل تلك الأشياء المروعة إلى المراهقين؟
    Foi aqui? Venderia a minha alma para encontrar o homem que fez isso ao meu filho. Open Subtitles استغني عن حياتي ولكن اعثر على الرجل الذي فعل ذلك لابني
    Eu sei que estás zangado com o homem que fez isto aos teus pais. Open Subtitles أعلم أنّكَ غاضب مِن الرجل الذي فعل هذا بأمّكَ وأبيكَ
    Foi um anormal de meteoro? Não. o homem que fez isto é algo bem mais inquietante. Open Subtitles كلا، الرجل الذي فعل هذا مقلق أكثر من ذلك
    Entendemos, mas estamos a tentar apanhar o homem que fez isto. Open Subtitles نفهم ذلك، حسناً؟ نحن فقط.. نحن نحاول القبض على الرجل الذي فعل هذا.
    Eu preciso apanhar o homem que fez isto. Open Subtitles إنني أريد القبض . على الرجل الذي فعل هذا
    Isso pode ajudar-nos a encontrar o homem que fez isso. Open Subtitles ذلك قد يساعدنا في ايجاد الرجل الذي فعل ذلك بها
    Tens que temer o homem que fez isto, porque ele é capaz de tudo. Open Subtitles لنشر الخوف من الرجل الذي فعل هذا لأنه قادر على فعل أي شئ
    Por favor, se estiverem a ver isto, ou se conhecem o homem que fez isto, por favor, contactem as autoridades. Open Subtitles من فضلك.. ان كنت تشاهد البث أو ان كنت تعرف الرجل الذي فعل هذا
    o homem que fez isto, está sob custódia policial. Open Subtitles الرجل الذي فعل هذا بكِ في حجز الشرطة.
    Prometo-te, vou encontrar o homem que fez isto. Open Subtitles أنا أعدك، أنني سوف أعثر على الرجل الذي فعل هذا
    o homem que fez isto diz que pôs outra bomba potente numa escola aqui em Nova Iorque. Open Subtitles الرجل الذي قام بهذاأخبرنا انه وضع قنبلة ضخمة في مدرسة هنا في منطقة نيويورك
    o homem que fez isto, o homem que disparou sobre mim, ele sabia o meu nome. Open Subtitles الرجل الذي قام بهذا الرجل الذي أطلق النار علي كان يعرف اسمها
    Quero que encontre o homem que fez isso e traga-o até mim. Open Subtitles أريدك أن تجد الرجل فعل هذا وتحضره لي
    Quero o homem que fez do Vigilante um herói. Open Subtitles أريد الرجل الذي جعل والحراسة بطلا.
    E o homem que fez isso, roubou-nos os sorrisos delas, as risadas delas... Open Subtitles والرجل الذي فعل ذلك سلب منّا إبتسامتنا... لضحكهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد