ويكيبيديا

    "o interruptor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المفتاح
        
    • المقبض
        
    • مفتاح
        
    • الزِر
        
    • التدمير
        
    Sei que o interruptor faz alguma coisa. Fui buscar isto à Câmara. Open Subtitles أعرف بأن المفتاح يعمل شيءا حصلت على هذه من قاعة المدينة
    E quando vocês ligam o interruptor, a lâmpada acende-se. TED وعندما تضع المفتاح الضوئي في وضع التشغيل.
    E quando vocês desligam o interruptor, a lâmpada desliga-se. TED يضيئ المصباح. وعندم تغلق المفتاح ينطفئ الضوء.
    Substituam o interruptor por um módulo de pulso, que está aqui, e agora têm um pequeno pisca. TED حولوا المقبض من أجل وحدة نبض، والتي هي هنا، وتكونون قد صنعتم وامضا صغيرا.
    Espera, espera, espera! Porque é ele a ligar o interruptor? Open Subtitles مهلاً لحظـة , مهلاً لحظـة لماذا عليه هو أن يسحب المقبض ؟
    Será como acionar o interruptor de ignição no maquinismo luta-ou-foge do meu corpo. TED سيكون الأمر بمثابة تحويل مفتاح الإشعال في آلية المقاومة أو الفرار في جسدي.
    A) isso não é assim tão fácil de fazer se nos tornarmos dependentes do sistema — por exemplo, onde está o interruptor da Internet? TED أولاً، إن هذا الأمر ليس سهلاً لاسيما إذا أصبحنا نعتمد على النظام . مثلاً، أين يوجد مفتاح إطفاء الإنترنت؟
    Às vezes ligávamos o interruptor e a corrente demorava horas a vir, então, os ânimos aqueciam, recorríamos a coisas como arrancar unhas, gotas de ácido sobre a pele, todo este exercício podia tornar-se bastante produtivo. Open Subtitles أحياناَ, تضغط على الزِر و الطاقة لا تأتي لساعات و بعدها تشتد حدة طباعك فيلجأ الناسُ لقَلعِ الأظَافِر
    Para o destruir tens que entrar em todas as salas contaminadas e acionar o interruptor de emergência de autodestruição. TED وللقضاء عليه، وجب عليكم الدخول الى كل واحدة من الغرف الملوثة وتشغيل نظام التدمير الذاتي الخاص بحالات الطوارئ.
    Só temos cinco minutos para chegar à casa do gerador... e apagar o interruptor. Open Subtitles لدينا فقط 5 دقائق للوصول لصندوق الكهرباء وغلق المفتاح
    Se se sente à altura, tente ligar o interruptor. Open Subtitles إن كنت تظن بأنك مؤهلا لتفعله حاول أن تدير المفتاح الكهربائى
    Não me lembro. Eu via a luz acesa, mas será que desliguei o interruptor? Open Subtitles لا أستطيعُ التَذْكر ، رَأيتُ الضوءَ لكن هَلْ أغلقت المفتاح ؟
    Dá-me o interruptor. Vou "fritá-la"! Open Subtitles أعطني هذا المفتاح اللّعين الآن سأمزّق مؤخّرتها
    Mas duvido que puxem o interruptor, eles não sabem onde enterrei os corpos. Open Subtitles لكنني أشك في أنهم سيسحبون المفتاح الكهربائي بما أنهم لن يعرفوا أبداً أين أخبأ كل الجثث
    Na altura certa, accionamos o interruptor. Open Subtitles و عندما يحين الوقت المناسب نغلق المفتاح الكهربائي.
    Agora vai até ali e liga o interruptor! Open Subtitles الآن , اذهب إلى هناك و اسحب المقبض
    Parem! Podem ligar ambos o interruptor. Quando contar até três. Open Subtitles توقفا , كلاكما يمكنه سحب المقبض ... بعد 3 , 1
    Por favor, liga o interruptor. Assim está melhor. Open Subtitles من فضلك اسحب المقبض - هذا أفضل -
    Contudo, podemos concluir que, se o motor está a trabalhar é porque não foi acionado o interruptor de pânico. TED نحن نستطيع، مهما يكن، أن نستنبط إن كان المحرك يعمل، لم يكن مفتاح الذعر متدخلًا بالموضوع.
    Buzz Aldrin depressa percebeu o seu erro: tinha inadvertidamente acionado o interruptor do radar de "rendez-vous". TED أدرك بز ألدرين على الفور خطأه فقد قلبَ عن غير قصد مفتاح رادار الالتقاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد