Ele que avance e faça o juramento. | Open Subtitles | هل يمكن أن يتفضل هنا و يقسم على قول الحقيقة ؟ |
Ele que avance e faça o juramento. | Open Subtitles | هل يمكن أن يتفضل هنا و يقسم على قول الحقيقة ؟ |
Sr. Presidente, está pronto para o juramento constitucional? | Open Subtitles | سيدي الرئيس.. هل أنت ميتعد للنطق بالقسم الدستوري؟ |
Entäo, näo deveria ter feito o juramento. | Open Subtitles | إذاً لم يكن يتوجب عليه ان يقوم بالقسم في بادئ الأمر |
Apenas pede que cedais e atendais ao seu pedido para que façais o juramento. | Open Subtitles | إنَه بِبِساطَه يَسألُك لِترجِع بِقرَارك و تَعطُف عَلى طَلبِه بِأن تُؤدِي القَسم |
Não fizestes o juramento. | Open Subtitles | أنتَ لم تُؤدِي القَسم |
Ela está a fazer-lhe o juramento de posse do cargo enquanto falamos. | Open Subtitles | هي تدير اليمين الدستوري بينما نتكلم |
Este é o juramento de Hipócrates que raramente reconhecemos e muito menos adotamos. | TED | إنه بمثابة القَسَم الطبي للمهندسين إلا أننا نادرًا ما نلتفت إليه، فما بالك بتطبيقه. |
As impressões quando ele fez o juramento antes do grau 3 do | Open Subtitles | كما أُخذت عندما حلف القسم أمام حاجز المحكمة |
- O quê? Faça o juramento, não quero ouvir mais uma palavra, jure! | Open Subtitles | اجعله يقسم ولا اريد سماع كلمة اخرى |
Mas não conseguimos persuadir Tomás More a fazer o juramento. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا إقناع توماس مور) أن يقسم لولائك) |
- Posso fazer o juramento? - Não será necessário. | Open Subtitles | بإمكاني جعله يقسم - لن يكون ذلك ضرورياً - |
Já fiz o juramento há 20 minutos. | Open Subtitles | ما رأيك يا دوفر؟ لقد قمت بالقسم منذ 20 دقيقة مضت يا رجل |
Estou aqui diante de vós, para na vossa presença prestar o juramento ordenado na Constituição dos Estados Unidos, a ser efectuado pelo Presidente antes de começar a desempenhar funções. | Open Subtitles | يقف أمامكم للإدلاء بالقسم الذي أقرّه دستور الولايات المتّحده لرئيس، قبل مُباشرة مهام هذا المنصب. |
Ela está no Hawaii há 15 minutos e já fez o juramento. | Open Subtitles | لقد جاءت إلى هاواي منذ خمسة عشر دقيقة وقامت بالقسم |
Quando prestei o juramento de posse, sabes qual era a única coisa que me assustava? | Open Subtitles | عندما كنت ألقي اليمين الدستوري |
Vou fazer o juramento amanhã, Harold. | Open Subtitles | سوف أؤدي اليمين الدستوري غداً (هارولد) |
E agora, compatriotas americanos, o presidente do Supremo Tribunal aceitará o juramento... do Presidente dos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | و الآن أيها الأمريكيون وزير العدل سيقدم القَسَم إلى رئيس الولايات المتحدة الجديد |
o juramento hipócrita. | Open Subtitles | القَسَم "النفاقي". |
- Sim. - Se fizer o juramento. | Open Subtitles | -نعم، إذا حلف القسم |