ويكيبيديا

    "o leve" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يقوده
        
    • يأخذه
        
    Ele é uma daquelas pessoas que nunca assentou, que nunca pensa no futuro, que segue sempre o seu coração onde quer que isso o leve. Open Subtitles إنه من نوعية أولئك الأشخاص الذين لا يهدأون أبداً، ولا يفكرون في المستقبل، فقط يتبع هواه حيثما يقوده
    Temos que lhe dar stress que o leva à massagem, não stress que o leve a um ataque cardíaco. Open Subtitles نحن نحاول إعطائه قلق يقوده للتدليك ليس قلق يقود لنوبة قلبية
    O Capitão Apollo vai entrar no túnel de acesso na esperança que o leve à refinaria. Open Subtitles ..الكابتن (ابلوو) يطير عبر نفق الانطلاق علي امل ان يقوده الي مصفاة التكرار
    Então quero que um de vós o leve pessoalmente ao aeroporto. Open Subtitles كما أني أريد أن يأخذه واحد منكم شخصياً إلى المطار.
    Pede a outro que o leve para a UAT. Eu vou contigo. Open Subtitles أى شخص يمكن أن يأخذه لوحدة مكافحة الارهاب سأذهب معك
    Vamos só ligá-lo, encontrar quem o leve ao hospital, e vamos procurar a tua mãe. Open Subtitles أنتِ ساعدتينني , علينا فقط أن نضمده , سنجد أحد يأخذه إلى المستشفى و بعدها سنبحث عن والدتكِ , اتفقنا؟
    O Capitão Apollo vai entrar no túnel de acesso na esperança que o leve à refinaria. Open Subtitles ..الكابتن (ابلوو) يطير عبر نفق الانطلاق علي امل ان يقوده الي مصفاة التكرار
    Não podemos deixar que, seja o que estiver na cassete, o leve até à Victoria. Open Subtitles لا يجب أن نسمح لما في ذلك الشريط أن يقوده إلى (فيكتوريا)
    Ele continua e tem esperança de que algo do que está a fazer o leve na direcção certa... Open Subtitles انه يذهب فقط و يأمل أن شيئ ما الذي يعمله ان يأخذه في الاتّجاه الصّحيح
    E queres que um estranho o leve ou que o estado de Illinois seja responsável por ele com o dinheiro dos cidadãos? Open Subtitles أنه يأخذه , أو تأخذه المقاطعه لتكون مسؤوله عنه بمال الضرائب؟
    Talvez o sahib viesse a saber que o John estará num hospital britânico... ansioso que um homem generoso o leve para casa, para longe da sua dor. Open Subtitles أتمنى أن يكون جون في مستشفى بريطانية... .وأنيرغبرجلاًحكيم مثلك . أن يأخذه الى البيت، بعيدا عن ألامه.
    Então... vou segurá-lo até que Deus o leve. Open Subtitles حسنٌ ..إذًا، أنا سأضمه حتى يأخذه الله
    Tipo deixar que o Leo o leve lá para cima por um tempo. Open Subtitles مثل أن تدعي (ليو) يأخذه للأعلى لفترة من الوقت
    Vamos encontrar quem o leve e procurar a tua mãe. Open Subtitles , و سنجد أحد يأخذه إلى المستشفى و بعدها سنبحث عن والدتكِ !
    Vamos deixar que ele o leve? Open Subtitles أسندعه يأخذه ببساطة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد