Então, sugiro que vá lá o mais cedo possível. | Open Subtitles | عليك إذاً الذهاب إلى هناك بأسرع ما يمكن. |
No entanto, devido a circunstâncias familiares, também precisava de começar a trabalhar o mais cedo possível. | TED | على أية حال، بسبب ظروف العائلة، أنا أيضاً بحاجة أن أبدأ العمل بأسرع ما يمكن. |
Em 2015, apenas seis meses depois de o projeto começar, disseram-nos para reduzir, deixar de trabalhar no projeto o mais cedo possível e começar do zero noutros trabalhos. | TED | وفي عام 2015، أي بعد مرور نصف عام على المشروع، تم اخبارنا بأن نقلل حجم العمل، وإيقاف المشروع بأسرع ما يمكن والبدء في وظائف جديدة. |
Ouçam, aceitem estes conselhos e tenham filhos o mais cedo possível. | Open Subtitles | لذا إصغيا وخذا بنصيحتي إنجبا الأطفال بأسرع ما يمكنكما |
Quero começar a minha nova vida o mais cedo possível. | Open Subtitles | أريد أن أبدأ حياتي الجديدة في أقرب وقت ممكن |
Nós precisamos que você o envie cá para cima, o mais cedo possível. | Open Subtitles | نعم، لقد أحتجناك لإرساله هنا بأسرع ما يمكن |
Achei que ia querer vê-lo o mais cedo possível. | Open Subtitles | إعتقدت أنك تريد أن تراه بأسرع ما يمكن |
Ela deve regressar para o seio da sua família o mais cedo possível. | Open Subtitles | يجب أن تتم إعادتها لعائلتها بأسرع ما يمكن |
Tudo o que podemos fazer é levar-me ao General Di o mais cedo possível, e levá-lo de volta para a cidade. | Open Subtitles | كُلّ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ واردُ ي إلى الجنرالةِ دي بأسرع ما يمكن، ويُعيدُه إلى المدينةِ. |
Muito bem, eu vou tentar buscar ajuda o mais cedo possível. | Open Subtitles | حسنا، سأحاول الحصول على مساعدة بأسرع ما أستطيع |
Informe-se com a Dra. Fraiser sobre a missao o mais cedo possível. | Open Subtitles | حددوا ميعاد إجتماع للمهمه مَع الدّكتورِ * فريزر * بأسرع ما يكون |
Olá, o meu nome é Tracy Heart, tenho uma entrevista com Donna Suvani, é que preciso de confirmar o empréstimo o mais cedo possível. | Open Subtitles | مرحباً، اسمي تريسي هارت، كَان لدي" ",موعد مَع دونا سفاني إنه فقط أني أَحتاجُ للتأمين .القرض بأسرع ما يمكن |
Obrigado, eu irei vê-la o mais cedo possível. | Open Subtitles | شكرا لك .. سأمر عليها بأسرع ما يمكن |
Trazemos-lhes analgésicos o mais cedo possível. | Open Subtitles | سنعطيكما مسكنات للألم بأسرع ما يمكن |
Gostaria de falar com o Vice-Presidente o mais cedo possível. | Open Subtitles | -أود الحديث مع نائب الرئيس بأسرع ما يمكن -حاضر، سيدتي |
Nós temos de os contactar o mais cedo possível. | Open Subtitles | علينا الاتصال بهم بأسرع ما يمكن. |
Vai agora ter ao escritório. Quer toda a gente reunida o mais cedo possivel. | Open Subtitles | انه يريد كل شخص بأسرع ما يمكن |
Por isso, ela limpa as impressões digitais da garrafa, coloca lá as do marido para que parecesse suicídio, envia a Angela para fora do país o mais cedo possível, esperando, quando já não há esperança, | Open Subtitles | لذا ، مسحت البصمات من الزجاجه و وضعت بصمات زوجها ليبدوا كأنه انتحار أرسلت(أنجيلا) خارج البلاد بأسرع ما يمكنها |
Estas coisas, sabe, é melhor fazer o mais cedo possível. | Open Subtitles | إنه من اﻷفضل إجراء هذه اﻷمور في أقرب وقت ممكن |
Cremos fortemente nisso e tentamos descobrir o mais cedo possível para ajudar. | Open Subtitles | نحن نؤمن بذلك بشدة ، و نحن نقوم بأفضل جهودنا لنعرف أحوالها في أقرب وقت ممكن و نقدم المساعدة. |
Vai querer por isso na sua apólice por não menos de $50000 o mais cedo possível. | Open Subtitles | سوف ترغب في الحصول على هذا في سياستك ليس لأقل من 50.000 دولار في أقرب وقت ممكن |