ويكيبيديا

    "o medo que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الخوف الذي
        
    • خوفه
        
    E o medo que sentiram, conhecia muito bem o sentimento. Open Subtitles وذلك الخوف الذي شعروا به أعرف ذلك الشعور جيداً
    Mas magoava-lhe ver o medo que a máquina causava às crianças. TED لكنه جُرح حقاَ لرؤيته الخوف الذي تسببه الآلة للأطفال.
    Ele pode entrar na tua alma... e usar o medo que lá vê contra ti. Open Subtitles يستطيع أن يتفحص روحك و يستغل الخوف الذي يراه فيها ضدك
    portanto, todo o medo que experimentou tem que ser substituído por algo distinto, Open Subtitles لِذا فإنَ كُلَ الخوف الذي مَرَرتَ بِهِ يجبُ أن يُستبدَل بشيءٍ آخَر
    E o medo que o suspeito... tinha de ser processado levou-o a resistir à prisão. Open Subtitles وكان خوفه من أن توجه له الإتهامات وقاده ذلك لمقاومة الإعتقال
    A consulta do Steve não ajudou a curar o medo que tinha dos médicos. Open Subtitles ستيف وأبوس]؛ [س] رحلة إلى الطبيب ديدن أبوس]؛ ر علاج خوفه من الأطباء.
    Temos-te a ti e este carro e este cougar que simboliza o medo que ultrapassas-te. Open Subtitles أتت لدينا و هذه السيارة، و هذا النمر حيث يمثل الخوف الذي تغلبت عليه
    Viste Obelix, não é o medo que te dá asas, é o amor. Open Subtitles أتري يا اوبلكس انه ليس الخوف الذي يعطيك اجنحة انه الحــــــب
    Não pode fazer bem o seu trabalho até entrar em contacto com o medo que sente. Open Subtitles لا يمكنكَ أن تكون منطوياً على نفسك لا يمكنكَ القيام بعملك على أكمل وجه ما لم تصل إلى رابطة مع ذلك الخوف الذي تشعر به
    Quero que invoques o medo que guardaste durante tanto tempo. Open Subtitles أريدك أن تستجمع الخوف الذي حملته لفترةٍ طويلة
    Sim, mas o que quer que seja que ele está a fazer, só está a alimentar o medo que o governo já tem de nós. Open Subtitles لكن أياً يكن ما يفعله فهو يغذي فقط الخوف الذي لدى الحكومة بشأننا
    Não consigo imaginar o medo que sentiu. Open Subtitles لا استطيع ان اتخيل مقدار الخوف الذي احسستيه
    Uma bomba nuclear é tão grande, quanto o medo que gera. Open Subtitles القنبلة النووية كبيرة بمقدار الخوف الذي تسببه وها هم كبروا القنبلة أكبر
    Ele viu o medo que instilou na cidade e quer manter esse pânico. Open Subtitles لقد كان شاهدا على الخوف الذي بثه بالبلدة و أراد أن يستمر ذلك الذعر
    A dor que ela sentiu quando atiraram nela ou o medo que ela sentiu quando a consciência lhe escapou. Open Subtitles الألم الذي أحست به عندما أصيبت الخوف الذي شعرت به وهي تفقد وعيها
    e o assaltante disparou contra a perna, e apercebi-me que... o medo que senti naquele momento é o que muitos miúdos enfrentam todos os dias. Open Subtitles اصابني اللص في قدمي وادركت الخوف الذي كنت اشعر به في تلك اللحضة وهو ما يواجههُ الكثير من الاطفال يومياً
    Preciso que acabes com o medo que está dentro de mim, todos os dias. Open Subtitles اريدك ان تقتل الخوف الذي يعيش بداخلي كل يوم
    Mas, para a maior parte de nós, é o medo que tememos enfrentar. Open Subtitles ولكن لمعظمنا فهو الخوف الذي نخشى مواجهته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد