ويكيبيديا

    "o membro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطرف
        
    • عضوه
        
    Este diagrama mostra, fundamentalmente, como é controlado o membro biónico, TED يوضح هذا الشكل مبادىء كيفية التحكم بهذا الطرف الألي
    Depois, a meia posição, o membro biónico produz momentos de alavanca e forças que elevam a pessoa quando ela caminha, comparáveis a como os músculos trabalham na barriga da perna. TED في منتصف العملية يقوم الطرف بضخ طاقة وعزم دوان عاليين لرفع الشخص إلى وضعية الخطوة كطريقة عمل عضلات الساق الخلفية
    e assim podemos modelar o membro biológico em falta, e descobrimos quais os reflexos que ocorrem, como é que os reflexos da espinal medula controlam os músculos, TED وبذلك نطبق حركة الطرف الطبيعي المفقود وإكتشفنا الإستجابات التي تحدث وكيف تقوم إستجابات العمود الفقري بالتحكم بالعضلات
    Nos amputados, usam-se espelhos para refletir o membro restante que o doente coça. TED لدى مبتوري الأطراف، تستخدم المرايا لعكس صورة الطرف المتبقي، والذي يقوم المريض بحكّه.
    Quando flácido, o membro dele pouco maior era que uma bobina. Open Subtitles عضوه الضئيل جداً، والذي حين يترهل فهو لا يزيد عن مكّوك
    Ao longo do tempo, esta representação pode diminuir e o membro fantasma também, TED بمرور الوقت، هذا التمثيل قد يتقلص وربما يتقلص الطرف الخيالي كذلك.
    Isto leva o cérebro a pensar que vê o membro fantasma ao invés de apenas o sentir. TED هذا يخدع المخ لرؤية الطرف الخيالي بدلا من الإحساس به.
    E esta é uma filmagem real, temporizada, que mostra como o membro se regenera num período de dias. TED و هذه صور حقيقية صور متعاقبة ترينا كيف يتجدد هذا الطرف في بضعة ايام.
    Então, vimos estes vídeos e medimos a velocidade a que o membro estava a mover-se. para voltar à pergunta inicial. TED إذن فما فعلناه هو أننا ألقينا نظرة على هذه الفيديوهات, و قمنا بقياس سرعة تحرك الطرف لنعود بذلك إلى السؤال الأساسي.
    O músculo leva muito tempo a contrair-se e num espaço de tempo muito curto, o membro dispara. TED تأخذ العضلة وقتا طويلة لتنقبض, و وقت قصير جدا لأنبساط الطرف.
    O primeiro pico, obviamente, é o membro a atingir a célula de carga. TED القمة الأولى و كما هو واضح, هي قوة الطرف وهو يضرب خلية التحميل.
    Atenção agora ao que se vai passar na superfície da célula de carga, quando o membro a atingir. TED و ما أريدكم أن تفعلوه في هذه اللقطة هي أن تركزوا على هذا على سطح خلية التحميل, أثناء إنبساط و ضرب الطرف.
    O seu pé estava a ficar roxo, o que é um indicador de que o membro está a morrer. Open Subtitles حسنا، قدمه بدأت بالتحول للون الرمادي، وهي إشارة على أن الطرف بدأ يتموت.
    Quando o membro fica preto, não há nada que possa ser feito. Open Subtitles بمجرد تحول الطرف للون الأسود، لا يعود هناك مايمكننا فعلها.
    Primeiro, colocamos a placa fotográfica aqui, com o membro afetado do paciente sobre ela. Open Subtitles أحدهم يضع رقاقة فوتوغرافية هنا بينما الطرف المصاب للمريض يوضع فوقها
    Regenerava o membro perfeitamente. Open Subtitles إنها تعمل على إنماء الطرف مُجدداً بطريقة مثالية
    E não sei se foi a bomba Dreno ou outra coisa, mas o membro fantasma foi-se, assim como aquele sentimento. Open Subtitles لا أعرف إن كان السبب هو أداة تصفية القوى أم شيء آخر لكن ذلك الطرف الشبحي اختفى وكذلك ذلك الشعور
    o membro amputado é tão importante que o cérebro age como se ele tivesse lá. Open Subtitles الطرف المفقود مهم للغاية لدرجة أنّ المخ يتصرّف كما لو أنه مازال موجودًا.
    Dizem: "Mas doutor, o membro fantasma está paralisado. TED الطرف الوهمي -- سيقولون، "ولكن يا دكتور، الطرف الوهمي مشلول.
    Quase desmaieiao sentir o membro dele tão perto da cara. Open Subtitles قاربت على الاغماء حينما احسست بـ عضوه بالقرب من وجهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد