ويكيبيديا

    "o mesmo por mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المثل لي
        
    • نفس الشيء معي
        
    • الشيء نفسه بالنسبة لي
        
    • الشيء نفسه لي
        
    • الشيء ذاته معي
        
    • الشيء ذاته من أجلي
        
    • الشيء نفسه معي
        
    • بالمثل لي
        
    • نفس الشىء
        
    • نفس الشيء لأجلي
        
    • نفس الشيء من أجلي
        
    Agora preciso que faças o mesmo por mim. Open Subtitles و انا نوعاً ما الآن اريدك ان تفعلي المثل لي
    Sei que um dia faria o mesmo por mim. Deixe o cavalo na esquina. Open Subtitles ربما تفعل نفس الشيء معي يوم ما اتركهمبالقربمن الزاوية.
    Agora tens que fazer o mesmo por mim. Open Subtitles والآن يجب أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة لي.
    Esquece isso. Tenho a certeza que terias feito o mesmo por mim. Open Subtitles انسى ذلك, أنا متأكد أنك كنت ستفعل الشيء نفسه لي.
    Resolvi fazer-lhe o jeito. Ele faz o mesmo por mim. Open Subtitles لذا فكرت بأن أمنحه الليلة إجازة فهو يفعل الشيء ذاته معي
    Teria feito o mesmo por mim. Open Subtitles كنتَ ستفعل الشيء ذاته من أجلي.
    Terias feito o mesmo por mim. Open Subtitles متأكد من أنك ستفعلين الشيء نفسه معي
    Quando chegar a hora, tenho a certeza de que farás o mesmo por mim. Open Subtitles أنا متأكد أنه عندما يحين الوقت ستقوم بالمثل لي
    - Estás sempre pronto a ajudar-me. - Farias o mesmo por mim. Open Subtitles أنت دائما تقف بجوارى عندما أحتاجك أنت سوف تفعل نفس الشىء لى
    Depois de todos os anos em que te apoiei, fiquei em segundo plano, tu não conseguiste fazer o mesmo por mim. Open Subtitles بعد كل تلك السنوات التي دعمتك بها و جلست منتظرا لأجل عملك لم تستطيعي فعل نفس الشيء لأجلي
    Ele fez o mesmo por mim na mansão. Open Subtitles لقد فعل نفس الشيء من أجلي في القصر
    Ela tem cortesãs a reunir informações para ela, eu recrutei os meus amigos para fazerem o mesmo por mim. Open Subtitles لديها الكثير ممن يجمعون المعلومات لها لقد عينت اصدقائي ليفعلوا المثل لي
    E tenho a certeza que fariam o mesmo por mim se eu precisasse de um favor. Open Subtitles وأنا متأكدة أنكما ستفعلان المثل لي لو احتجت إلي معروفاً
    Quando chegar a hora espero que faças o mesmo por mim. Open Subtitles عندما يحين الوقت أمل ان تفعل المثل لي
    Não, você tem opção, e não está disposta a fazer o mesmo por mim. Open Subtitles لا، لديكِ خيارات، لستِ على استعداد لتفعلي نفس الشيء معي
    Estou sempre de olho em ti porque sei que farias o mesmo por mim. Open Subtitles لأننى أعرف بأنكِ تفعلين نفس الشيء معي
    Acredita em mim, eu passei uma eternidade a ver o Elijah a fazer o mesmo por mim. Open Subtitles صدقوني، لقد قضيت الدهر مشاهدة إيليا تفعل الشيء نفسه بالنسبة لي.
    Porque fizeste o mesmo por mim. Naquela altura, pelo menos. Open Subtitles لأنك قد فعلت الشيء نفسه بالنسبة لي.
    Gosto de pensar que, se eu precisasse, alguém faria o mesmo por mim. Open Subtitles نعم، تعرفين أريد أن أفكر أني لو أحتجت، أريد أن يفعل أحدهم الشيء نفسه لي
    Penso que ele faria o mesmo por mim. Open Subtitles أعتقد أنه كان ليفعل الشيء نفسه لي
    Ele faz o mesmo por mim. Open Subtitles فهو يفعل الشيء ذاته معي
    - Farias o mesmo por mim. Open Subtitles - كنت لتفعل الشيء ذاته من أجلي
    Obrigado. - Fizeste o mesmo por mim. Open Subtitles - انتِ فعلتِ الشيء نفسه معي.
    Farias o mesmo por mim, Mike. Open Subtitles شكرا يا (سام (أنت فعلت بالمثل لي يا (مايك
    Farias o mesmo por mim se o meu filho estivesse a ver. Open Subtitles لكنت سأفعل نفس الشىء إلى لو كان إبنى يشاهد
    Tu terias feito o mesmo por mim. Open Subtitles كنت لتفعل نفس الشيء لأجلي
    Terias feito o mesmo por mim. Open Subtitles كنت لتفعل نفس الشيء من أجلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد