ويكيبيديا

    "o meu amigo e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • و صديقي
        
    • وصديقي
        
    • صديقي و
        
    O meu amigo e eu comemos no Andre's. Arrepiante. Open Subtitles أنا و صديقي نأكل في مطعم أندريه,شئ مخيف
    Como ficará o seu ganha-pão com O meu amigo e eu a segui-lo o dia todo? Open Subtitles كيف تظن مصدر رزقك سيكون عندما نلاحقك انا و صديقي طوال اليوم
    O meu amigo e eu precisamos precisamos de falar sobre umas coisas. Open Subtitles أنا و صديقي يجب أن نناقش بعض الأمور العالقة.
    O meu amigo e eu queremos... Comprar foguetes de qualidade. Open Subtitles أنا وصديقي نرغب في شراء ألعاب نارية عالية الجودة
    Frustrado com esta visão míope, O meu amigo e eu tivemos uma ideia maluca: Vamos quebrar o jejum numa mesquita dum estado diferente em cada noite do Ramadão e partilhar essas histórias num blogue. TED أصابتنا هذه النظرة قصيرة المدى بالإحباط، فخطرت ببالنا أنا وصديقي فكرة مجنونة: بأن نفطر في مساجد مختلفة وفي ولايات مختلفة في كل ليلة رمضانية ومن ثم مشاركة تلك القصص في المدونة.
    Há cerca de sete anos, O meu amigo e cofundador, Raj e eu, decidimos que nos íamos dedicar a resolver este enorme problema. TED منذ ما يقارب سبع سنوات، أنا وصديقي الشريك المؤسس راج قررنا أننا سنضع تركيزنا في سبيل معالجة هذه المشكلة العويصة.
    Acho muito conveniente, que inventes uma desculpa, para matares O meu amigo e meu representante na tua viagem. Open Subtitles أجد أنه من المناسب جداً أن تختلق عذر لكي تقتل صديقي. و ممثلي في رحلتك.
    O meu amigo e eu... estávamos a pensar se poderíamos dar uma vista de olhos. Open Subtitles -أجل كنت أتساءل إن كان بإمكاني أنا و صديقي أخذ جولة بالداخل ؟
    Escutem, não queremos sarilhos, mas o meu... O meu amigo e eu... Open Subtitles لا نريد أي مشاكل , لكن أنا و صديقي
    A filha que O meu amigo e eu temos em conjunto. Open Subtitles الإبنة التي انا و صديقي تخصنا سوياً
    - Oiçam, nós não queremos sarilhos, - mas O meu amigo e eu... - Amigo? Open Subtitles لا نريد أي مشاكل , لكن أنا و صديقي
    A filha que O meu amigo e eu temos em comum. Open Subtitles الإبنة التي انا و صديقي تخصنا سوياً
    Nos últimos anos O meu amigo e eu trabalhámos com o seu Tom Turner. Open Subtitles ... فيالسنواتالماضية (أنا و صديقي كنا في خدمة إبنك (توم ترنر
    Desculpe. O meu amigo e eu temos que executar algumas tarefas repetitivas menores. Open Subtitles معذرة، عليّ وصديقي قضاء بعض المهام التكرارية التي لا تحتاج إلى التفكير.
    Já agora, O meu amigo e eu, não somos um casal. Open Subtitles شكراً .. بالمناسبة أنا وصديقي لا نشكل ثنائياً
    Só estava a dizer a esta primeira menina, O meu amigo e eu, ambos heterossexuais, ambos descomprometidos, e temos um bebé. Open Subtitles أنني وصديقي سويان جنسياً وأعزبان ، وقد تبنينا طفلة
    Mas agora provavelmente sabe que O meu amigo e eu não somos de cá. Open Subtitles غالبًا أدركت بحلول الآن أنّي وصديقي لسنا من هنا.
    O meu amigo e eu... estamos com pressa, é muito importante. Open Subtitles أنا وصديقي على عجلة من أمرنا، الأمر مهم جداً
    Então, O meu amigo e eu teremos de ficar aqui até de manhã. Open Subtitles سأبقى أنا وصديقي هنا حتى الصباح
    Mas hoje, vou tocá-la para O meu amigo e colaborador Open Subtitles لكن الليلة, سأعزفها لأجل صديقي و مُعاوني
    O meu amigo e eu curtíamos fazer explodir as coisas. Open Subtitles صديقي و أنا حصلنا على ركلة خروج من تفجير الاشياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد