Sei que o meu apoio significa muito para si. | Open Subtitles | اعلم, بالطبع بأن دعمي يعني لك العالم بأسره |
Ofereço o meu apoio à comunidade da maneira que eu puder. | Open Subtitles | هذا لا شيء أنا أعرض دعمي للمجتمع بأي وسيلة بإمكاني |
Foram os meus conselhos e o meu apoio que te meteram nesta confusão. | Open Subtitles | إنَّ إرشادي و دعمي هما من وضعاكِ في هذه الفوضى المُهلِكة |
A próxima conta, não importa de onde venha, contará com o meu apoio. | Open Subtitles | الحسابالمقبل،بغض النظرعنماهيته، ستحظون بدعمي الكامل |
Pete é o melhor médico da minha equipa e tem todo o meu apoio. | Open Subtitles | بيت أفضل طبيب لدي الآن و لديه دعمي الكامل |
O avô disse-me que estás no programa dos 12 passos e quero dizer que tens o meu apoio. | Open Subtitles | جدي أخبرني بأنك تقومين ببرنامج تشافي من إدمان الكحول أود أن اعرض عليك دعمي لك في تلك المحاولة |
Aceita o meu apoio e consigo garantir-te um lugar no Senado. | Open Subtitles | إقبل دعمي وسأضمن لك مقعداً في مجلس الشيوخ |
Não dei o meu apoio político e financeiro a um candidato que pode ser o fantoche de qualquer um. | Open Subtitles | لم أضع دعمي المالي و السياسي خلف رجل يمكن أن يكون دمية لأي شخص |
Deixa-me lembrar-te de que, embora o meu apoio moral seja total, numa confrontação física, serei inútil. | Open Subtitles | دعني أذكرك ما دام دعمي المعنوي متوفر في مجابهة جسدية أنا أعتبر أقل من عديم الفائدة |
Você tem o meu apoio. Eu acho ótimo. | Open Subtitles | ولكنك حصلت على دعمي احتفظ بهذا العمل الجيد |
Eles são argumentistas de reality tv não têm o meu apoio. | Open Subtitles | إنهما كتّاب لبرامج واقعية، ليس لديهما دعمي |
Se quiseres ir para a luta greco-romana, tens todo o meu apoio. | Open Subtitles | إذا كنت تُريد الإنضمام إلى فريق المصارعة فلديك دعمي الكامل |
Terás amplos poderes e recursos, bem como o meu apoio pessoal. | Open Subtitles | سيتوفر لديكي جميع المصادر والقوه بالاضافه الى دعمي انا |
O que quer que precises, qualquer que seja a decisão que tomes, tens o meu apoio total. | Open Subtitles | كل ما تحتاج اليه ، مهما كانت القرارات التي ترغب باتخاذها فلديك دعمي الكامل |
Pelo menos deixa-me ir contigo à premiação, mostrar o meu apoio. | Open Subtitles | دعيني آتي معك لحفل جوائز الإنجاز الليلة لأظهر دعمي |
Se é o que queres, dou-te todo o meu apoio. | Open Subtitles | وان كان ذلك ما تريدينه فسأعطيك دعمي الكامل |
É claro, cantarei. Vou manifestar o meu apoio e admiração por tudo que tem feito. | Open Subtitles | بالطبع سأغني سأعبر عن دعمي و إعجابي لكل ما فعلته لنا |
Eu apresento-te com o meu apoio e depois continuas. | Open Subtitles | أن هذا هو إقتراحي حسنا, اذا سأقدمك بدعمي الكامل |
Se queres o meu apoio, tens de me dizer o que raio se está a passar. | Open Subtitles | والآن تريد تأييدي عليك أن تخبرني ماذا يجري |
Sara? Sei o que se passa. Quero que saiba que tem o meu apoio. | Open Subtitles | سارة، لقد سمعت ما يجري، وأريد منك أن تعرف أن لديك الدعم الكامل. |
Mas terás o meu apoio independentemente do que acontecer. | Open Subtitles | لكن ، سأدعمك مهما كان الأمر |
Isso significa que a sua filha teria de esperar e depois eu daria todo o meu apoio para ela me substituir | Open Subtitles | هذا يعني أن تتراجع ابنتك وحينها سأدعمها بكل ما أوتيت |
Sempre sustentei que o projecto de lei é essencial à segurança pública e o meu apoio a ele é inabalável. | Open Subtitles | وسأحافظ دائمًا أن مشروع القانون هو جزء لا يتجزّأ من الأمن العام. ودعمي له لا يتزعزع. |