ويكيبيديا

    "o meu barco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قاربي
        
    • مركبي
        
    • سفينتي
        
    • سفينتى
        
    • لقاربي
        
    • مركبى
        
    • مركبَي
        
    • مركبِي
        
    Eu, tu, Aruba, o meu barco, este fim-de-semana, o que dizes? Open Subtitles أنت, أنا, في أوروبا, على قاربي, هذه العطلة, ما رأيك؟
    É suposto ser o meu último trabalho, até já dei uma entrada para o meu barco Open Subtitles يفترض بهذه المهمة أن تكون الأخيرة لي أعني انيقد دفعت عربوناً لشراء قاربي
    Não vamos comprar a tua péssima acção, está bem? Agora onde está o meu barco? Open Subtitles لا نريد شراء شيء من هنا, حسناً الآن اين قاربي
    Sou vigiado como qualquer médico. Devem ter reconhecido o meu barco. Open Subtitles أنا الآن ملاحق أكثر من أي طبيب سيتعرفون على مركبي
    Estou certo que os homens do Olafsson o abandonaram e levaram o meu barco. Open Subtitles أضمن رجال أولافسون أخذ مركبي وتركه حاصر.
    o meu barco parte amanhã. Pensei que ficasse aqui retido por mais dois meses. Open Subtitles سفينتي ستُبحر غداً، وظننت أني سأعلق هنا لمدة شهرين آخرين
    A culpa é minha, a Guarda Nacional quis evacuar-nos às 14h00, mas queria amarrar o meu barco. Open Subtitles إنها غلطتي وأعلم بذلك الحرس الوطني طلب منا الإخلاء الساعة الثانية لكن كان علي ربط قاربي وحالما خرجنا من هنا
    Quando comecei a planear e construir o meu barco. Open Subtitles منذ عشرة أعوام. كان هذا عندما بدأتُ بناء قاربي
    Olha, foste tu quem abordou o meu barco sem permissão. Open Subtitles نظرة، وأنت واحد الذي استقل قاربي دون إذن.
    Mostra-te para que eu te mate até morreres. Destruíste o meu barco. Open Subtitles أظهر نفسك أيها الأحمق كي أستطيع قتلك لقد دمرت قاربي
    Ajudar-me com o meu barco? Open Subtitles هل تريدين أن تذهبي معي إلى حوض السفن اليوم و مساعدتي في العمل على قاربي
    Quando o meu barco se afundou, era isso ou afogava-me. Open Subtitles عندما غرق قاربي, كان إما البدله أو الغرق
    Quando avistarem o meu barco, vão procurar por mim. Open Subtitles عندما يجد المرتزقة قاربي لا يزال هنا سوف يبحثون عني
    Não. Mas se arrestarem o meu barco, vou viver de quê? Open Subtitles كلا، ولكن ماذا إذا حجزوا قاربي ماذا أفعل؟
    Estava atracado na mesma marina onde estava o meu. Mudei o meu barco de sítio para me afastar dele. Open Subtitles كان يُبقيه في المرسى عينه الذي أبقي فيه قاربي، فنقلتُ قاربي للابتعاد عنه
    Sim, era o meu barco. Está bem? Open Subtitles أجل لقد كان من قاربي حسناً لقد كنتُ أصيد السمك
    Não podes subir para o meu barco. Open Subtitles يا، أنت لا تستطيع فقط إرتفع إلى مركبي. نعم، أنت صحيح.
    Muitas horas depois, uma sombra cobriu o meu barco e apercebi-me que a morte tinha chegado para me levar. Open Subtitles بعد ساعات عديدة عبر ظل فوق مركبي عرفت أنه الموت جاء يطلبني
    Hei capitão, você vai tripular o meu barco. Open Subtitles و قائدة للسفينة. فريقك موجود على سفينتي.
    Temos problemas maiores, o meu barco foi destruído e o meu ajudante desapareceu. Open Subtitles عندنا من المشاكل ما هو اكبر من هذا سفينتى دمرت ومساعدي إختفى.
    O meu problema é quando uma toupeira vem para o meu barco tentar lixar-me a vida. Open Subtitles لكنني أتشاكل مع الطفيليين الذين يأتون لقاربي ويحاولون الالتفاف حولي
    Oh, o meu barco é demasiado pequeno. E venho cá só pelas conchas. Open Subtitles مركبى صغير جدا لكى يلاحظ و أجئ فى أغلب الأحيان هنا للحصول على المحار
    Quando cheguei à praia... voltei-me e vi o meu barco a ser desfeito em pedaços. Open Subtitles و عندما كُنْتُ على الشاطئِ... إستدرتُ و رَأيتُ مركبَي بيتاخد
    Pesquei um pargo e, ao puxá-lo... apanhei um tubarão bebé com 1 metro e 40... que começou a comer o meu barco. Open Subtitles علّقتُ السنارة وبينما أنا كُنْتُ أَلْفُّه فية... صيدت قرش رضيعِ أربعة و نِصْف القدمِ كوسج الذي مَضى في أَكْل مركبِي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد