| Bem, se realmente me quer agradecer o meu departamento, não é bem um departamento, porque o meu chefe diz que não tem dinheiro o que contrasta bem...consigo. | Open Subtitles | حسنا إن أردت ان تشكرني فعلا فأن قسمي ليس بقسم فعلا لأن رئيسي يقول أنه لا يملك المال |
| o meu chefe diz que quer ler o meu livro assim que o acabar. Fiquei entusiasmada. | Open Subtitles | رئيسي يقول بأنه يريد الإطّلاع على كتابي حينما انهيه, وأنه لأمرٌ رائع. |
| Se o meu chefe diz que ele é o raptor, é porque é. | Open Subtitles | لو أن رئيسي يقول إنه المختطِف، فهو كذلك |
| o meu chefe diz que não posso. | Open Subtitles | رئيسي يقول انني لا أستطيع الرفض |
| Bem, se realmente me quer agradecer o meu departamento, não é bem um departamento, porque o meu chefe diz que não tem dinheiro o que contrasta bem...consigo. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}فإن قسمي ليس بقسم فعلاً {\pos(192,220)}لأن رئيسي يقول أنه لا يملك المال {\pos(192,220)}وذلك يمنحنا تناقضاً جميلاً |