ويكيبيديا

    "o meu presente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هديتي
        
    • هديتى
        
    • هديّتي
        
    • هدية عيد ميلادي
        
    • حاضري
        
    • هديّة عيد
        
    Estás a tentar estragar o meu presente, não é? Open Subtitles ارتديت هذا ، أنت تحاول افساد هديتي صحيح؟
    Com tudo isto não te dei o meu presente, chegou esta manhã. Open Subtitles و مع كل هذا لم أعطيك هديتي لقد وصلت هذا الصباح
    Então, finalmente, apertámos as mãos e sorrimos, e dei-lhe o meu presente. Ele disse-me que eu era seu convidado Sentámo-nos lado a lado num sofá de pano. TED وعلى الفور تصافحنا، وابتسمنا و أعطيته هديتي وأخبرني أنني كنت ضيفاً في منزله وجلسنا بجوار بعضنا البعض على أريكة نسيج.
    Ainda não lhe dei o meu presente, mas vou dar-lho agora. Open Subtitles اننى لم أعطيك هديتى بعد و لكنى سأعطيها لك الان
    - Já posso abrir o meu presente, por favor? Open Subtitles أجل، في ليلة عيد الميلاد المجيد الباردة بوسط المدينة حيثُ أريدُ أن أكون أيمكنني فتحُ هديّتي الآن، رجاءاً؟
    o meu presente é fazer com que esta família se mantenha unida. Open Subtitles من أجل هديتي , سأتأكد من أن . هذه العائلة تبقى قريبة من بعضها
    o meu presente a vocês é... um conjunto de toalhas. Open Subtitles ... هديتي لكم ستكون . مجموعة من مناشف اليد
    Já que recebi o meu presente antes, acho que também podes receber o teu. Open Subtitles بما أنني حصلت على هديتي مبكراً، أعتقد أنك ستحصل على هديتك مبكراً أيضاً
    Mãe, o meu presente - ao contrário do do Raymond - é uma surpresa absoluta, e é melhor. Open Subtitles أنت تعلمين أمي هديتي لا تشبه هدية رايموند وهي مفاجئة وأفضل
    Eu sabia que te ias esquecer, por isso o meu presente para ti é um presente para tu me dares a mim. Open Subtitles كنت أعلم أنك ستنسى ، لذا هديتي لك هي هدية لك لتعطيها لي
    Obrigada por pensares em mim, mas este é o meu presente de aniversário para a Brooke. Open Subtitles لذا, شكرا لانك فكرت فيني ولكن هذه هي هديتي لعيد ميلاد بروك
    De qualquer forma, o meu presente para o teu 16º aniversário é mostrar-te o quão feliz estava a tua mãe no dia em que te trouxemos para casa. Open Subtitles المهم، هديتي لك في عيد ميلادك الـ16 أن أريك
    Além disso, Lex, ainda não vos dei o meu presente. Open Subtitles بجانب، ليكس، أنا لم أعطك هديتي لحد الآن.
    Quanto tempo vais deixar o meu presente ali fora? Open Subtitles لكم من الوقت ستترك هديتي خارجا؟ هاه؟ ؟
    Não esperava encontrar o meu presente para si, no pescoço da Condessa. Open Subtitles لم أكن أعتقد أن أجد هديتي حول عنق الكونتيسَّة.
    Parecem bebés: "Onde está o meu presente?" "Prestem-me atenção." Open Subtitles "انت مثل الاطفال "اين هديتي "اهتموا بي "
    Lagus, prepara bastante vinho para o meu presente para os Mitanni. Open Subtitles "لاغوس" نظم وجود العديد من النبيذ بين هديتي إلى الميتاني
    Como florista que sempre foi, pensei que ia adorar o meu presente. Open Subtitles إعتقدت أن هديتى ستروق له لأنه متخصص فى الزهور
    Obrigado, filho. Estou muito contente que o meu presente os tenha juntado. Open Subtitles العفو أنا سعيد أن هديتى ستجمعهما معاً.
    Fica com o dinheiro. o meu presente de reabertura para ti. Open Subtitles احتفظي بالمال، إنّه هديّتي لك بمناسبة الافتتاح المهيب.
    Já descobri o meu presente debaixo da cama dele. Open Subtitles لقد وجدت من قبل هدية عيد ميلادي تحت سريره.
    Assim que o Hoggle lhe der o meu presente... ela esquecerá tudo. Open Subtitles فقط بمجرد Hoggle يعطيها حاضري... ... ثم قالت انها سوف ننسى كل شيء.
    Deixei o meu presente no quarto dela. Open Subtitles تركت هديّة عيد الميلاد في غرفتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد