No quarto dia de Natal o meu verdadeiro amor deu-me quatro colibris | Open Subtitles | #في اليوم الرابع للكريسماس# #حبي الحقيقي قد منحني# #أربع طيور مغردة# |
Que romântico! Será que o meu verdadeiro amor me vai dar uma flor rara? | Open Subtitles | هذا رومانسي جداً , أتسائل إذا كان حبي الحقيقي سيعطيني زهرة نادرة أيضاً؟ |
Eu deveria estar no baile para casar com o meu verdadeiro amor, | Open Subtitles | يفترض بي أن أكون الآن في الحفلة الراقصة حتى أتزوج حبي الحقيقي |
És o meu melhor amigo, és o meu lar, e és o meu verdadeiro amor. | Open Subtitles | "أنتَ أقرب صديقٍ ليّ، أنتَ وطني، أنتَ حبّي الحقيقيّ" |
És o meu melhor amigo, és o meu lar, e és o meu verdadeiro amor. | Open Subtitles | "أنتَ أعزّ صديق إليّ، و وطني، وأنتَ حبّي الحقيقيّ" |
Vais ser a minha prenda de aniversário, para a Victoria, o meu verdadeiro amor. | Open Subtitles | أنت ستكونين هديتي لعيد الميلاد الخاص بفيكتوريا.. حبي الحقيقي |
Ele disse-me que o meu verdadeiro amor, estava bem à frente dos meus olhos. | Open Subtitles | لقد قال لي أن حبي الحقيقي يقف أمام عيني مباشرة |
o meu verdadeiro amor, que está comigo desde que era um menino! | Open Subtitles | حبي الحقيقي, والتي كانت معي مذ كنت طفلاً! |
Tive que percorrer as imensas auto-estradas e passeios... desde Tallahassee, Florida... até Motor City, Detroit para encontrar o meu verdadeiro amor. | Open Subtitles | قطعت كل الطرق السريعة و الزراعية قادمة (من (تلاهاسي، فلوريدا إلى (موتور سيتي ، ديترويت) لأعثر على حبي الحقيقي |
E vou conhecer o meu verdadeiro amor e vou dançar toda a noite. | Open Subtitles | وسأقابل حبي الحقيقي وسأرقص طوال الليل |
Que o meu verdadeiro amor era verdadeiro | Open Subtitles | أن حبي الحقيقي كان حقيقياً |
Algures por aí anda o meu verdadeiro amor. | Open Subtitles | و هناك في مكان ما حبي الحقيقي |
o meu verdadeiro amor. | Open Subtitles | لقد وجدته حبي الحقيقي |
A Ruth foi o meu verdadeiro amor, a única que amei realmente. | Open Subtitles | (روث) كانت حبي الحقيقي وكانت الوحيدة التي أحببتها بحق |
Ele roubou o meu verdadeiro amor. | Open Subtitles | لقد سرقى حبي الحقيقي |
"Reggie era o meu verdadeiro amor, a minha alma gémea. Sem ele, a minha vida não tem sentido." | Open Subtitles | (ريجي) كانَ حبي الحقيقي الوحيد، كانَ توأم روحي" "و بدونهُ حياتي ليس لها معنى |
Sim! Salva o meu verdadeiro amor! | Open Subtitles | أجل، أجل انقذي حبي الحقيقي |
E tudo o que consegui fazer foi abusar da adaga e... e aproveitar-me de ti... o meu verdadeiro amor. | Open Subtitles | وكلّ ما نجحت به كان إساءة استخدام الخنجر... واستغلالك يا حبّي الحقيقيّ |
Por causa do teu pobre julgamento, o meu verdadeiro amor está morto. | Open Subtitles | وبسبب سوء تقديرك مات حبّي الحقيقيّ |
O Silas era o meu verdadeiro amor. Nunca disse que eu era o dele. | Open Subtitles | (سايلس) كان حبّي الحقيقيّ الأوحد، لكنّي لم أقُل أنّي كنت كذلك إليه. |