Queres saber qual foi o momento mais assustador da minha vida? | Open Subtitles | أتُريد زن تعرف ما هي اللحظة الأكثر رُعبًا في حياتي؟ |
Foi o momento mais encorajador até então, na nossa relação. | Open Subtitles | كان LT اللحظة الأكثر مشجعة حتى الآن في علاقتنا. |
Foi o momento mais horrível que já vivi. | Open Subtitles | كانت اللحظة الأكثر ترويعا في حياتي أعتقد |
Claro, se quiseres dividir o momento mais romântico da tua vida com Reggie, o piloto do helicóptero. | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد ، إذا كنتَ تريد مشاركة أكثر لحظة رومانسية من حياتك مع طيّار الهليكوبتر |
Este é o momento mais subversivo, o verdadeiro horror desses filmes. | Open Subtitles | هذه هي أكثر اللحظات تدميراً إنها الرعب الحقيقي لهذين الفيلمين |
Assim sendo, cada momento é o momento mais importante que alguma vez aconteceu, incluindo este momento agora mesmo. | TED | ولذلك كل لحظة هي في الحقيقة أهم لحظة التي قد تحصل أبد، بما في ذلك هذه اللحظة |
Penso que falo por todos nós quando digo que este pode ser o momento mais alto da minha carreira. | Open Subtitles | أيرل , أعتقد بأنني أتحدتث عن الجميع عندما أقول هذه أعظم لحظة في حياتي المهنية |
Contudo, para as forças Israelitas, o momento mais tocante da guerra | Open Subtitles | بالنسبة للقوات الإسرائيلية هذه هى اللحظة الأكثر إثارة |
Está a reviver o momento mais doloroso da vida dele repetidas vezes. | Open Subtitles | إنّه يعيش اللحظة الأكثر إيلامًا في حياته مراراً وتكراراً |
Este foi o momento mais feliz da minha vida. | Open Subtitles | هذه كانت اللحظة الأكثر سعادة في حياتي |
Foi o momento mais romântico... | Open Subtitles | لقد كانت اللحظة الأكثر رومانسية. |
Vincent, este é o momento mais crítico do teu personagem. | Open Subtitles | إنها اللحظة الأكثر حسم في شخصيتك |
Para mim, o momento mais comovente foi quando o macho, que os cientistas chamavam Play, emprestou à fêmea as suas ferramentas. | Open Subtitles | بالنسبة لي، اللحظة الأكثر تأثيرا على الإطلاق، كانت عندما أعار الذكر العالم المدعو بـ "كلاي" أدواته لأنثى. |
Este é o momento mais vulnerável de todo o plano. | Open Subtitles | "هذه هي اللحظة الأكثر ضعف في كامل الخطة." |
Este deve ser o momento mais assustador da vida do aleatório membro da tripulação número um. | Open Subtitles | ربما هذه هي اللحظة الأكثر رعباً - عدد عشوائي من افراد الطاقم وحياة واحده |
Foi o momento mais assustador da minha vida; uma decisão sufocante de se tomar. | TED | وكانت أكثر لحظة مرعبة في حياتي، أكثر اختيار مرعب. |
Foi o momento mais traumático da minha vida e ela só falava da perna dela. | Open Subtitles | لقد كانت أكثر لحظة مؤلمة في حياتي وهي كانت تحاول جعل الأمر يتحوّل إلي قدمها |
Ficaste parado durante o momento mais humilhante da minha vida. | Open Subtitles | لقد وقفت هناك فقط أثناء أكثر لحظة مهينة في حياتي. |
Tinha o meu coração aos pulos. Foi o momento mais erótico da minha vida. | Open Subtitles | قلبي كان يدوي نبضاً طوال الوقتِ، إذ كانت أكثر اللحظات حميميّة في حياتي. |
Só queria dizer-te que... deve ter sido o momento mais orgulhoso da minha vida, ver-te ali. | Open Subtitles | على أي حال، أردت أن أخبرك أن.. أنها كانت أكثر اللحظات فخراً لي و أنا أراكِ على المسرح. |
Stephen, este é o momento mais importante da sua vida de negócios. | Open Subtitles | ستيفن، هذه أكثر اللحظات أهمية لحياتك العملية. |
Este é o momento mais importante da minha vida porque tudo em que trabalhei até agora não serviu para nada. | Open Subtitles | هذا هو أهم لحظة في حياتي لأن كل شيء عملت على لم يكن مفيدا. |
Este é o momento mais feliz da minha vida. | Open Subtitles | هذه أعظم لحظة في حياتي |