ويكيبيديا

    "o morto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل الميت
        
    • الرجل الميّت
        
    • الجثّة
        
    • بالميت
        
    • بيرني
        
    • الشخص الميت
        
    • الرجل المقتول
        
    O morto era um empregado que foi assassinado no dia anterior. Open Subtitles الرجل الميت كان شريكاً في جريمة قتل في اليوم السابق
    Quando identificarem O morto, não vão restar dúvidas sobre de que apartamento ele foi atirado. Open Subtitles عندما يعرفون من الرجل الميت, لن تكون هناك أسئلة عن الشقة التي وقع منها.
    Não há dúvida que O morto disparou primeiro? Open Subtitles ليس هناك اسألة انه الرجل الميت لقد اطلق الرصاص اولا
    deixamos o dinheiro e lidamos com O morto depois. Open Subtitles سنترك النقود هنا , و نتعامل مع موضوع الرجل الميّت لاحقاً
    Quero que ele venha até cá e me explique porque raio... não podemos tirar O morto do poço. Open Subtitles أريده أن يأتي هنا و يشرح لي لماذا لا يمكنني إخراج الجثّة من البئر؟
    O morto tinha uma carteira, dinheiro e trocos, carta de condução cartão de um videoclube, mas nem uma única chave. Open Subtitles كشيء غير متجانس مع الأحداث الرجل الميت كان معه محفظة بها نقود وكروت صرف و رخصة قيادة و بطاقة عضوية بنادي فيديو .. لكن
    O morto era muito parecido com o Hoffman. Open Subtitles السيد، الرجل الميت نظر كثيرا مثل ميكا هوفمان.
    Encontraram O morto algemado na sala de visitas e eu e o cão no quintal traseiro, a dormir "em concha". Open Subtitles وجدوا الرجل الميت بالاصفاد في غرفة المعيشه وانا والكلب في الفناء الخلفي متعانقان
    Vou ter que ter uma palavra com O morto, então. Open Subtitles بالرغم من هذا، سآخذ وعداً من الرجل الميت
    O morto, o coveiro, a irmã, a Raylene... Open Subtitles الرجل الميت ، متعهد دفن الموتى الأخت ريلين
    O morto enterrou o dinheiro e perdeu-o, mas isso não interessa. Open Subtitles أنظر دفن الرجل الميت المال وبعد ذلك فقده، لكن ذلك أمر محتمل
    Pelo menos já sabemos duma pessoa que disparou contra O morto. Open Subtitles على الأقل نعرف شخصاً أطلق على الرجل الميت
    Infelizmente, não é este O morto que nos tornará famosos. Open Subtitles لسوء الحظ , هذا ليس الرجل الميت الذي سيجعلنا شهيريـن
    E trouxeram-me com O morto na caixa. Open Subtitles جلبوني إلى هنا مع الرجل الميت في الصندوق
    O morto é um piloto, mas isto não parece um pára-quedas. Open Subtitles الرجل الميت طيار و هذه لا تبدو مثل مظلة على ظهره
    Excepto que O morto é careca ou quase, para que ia usar o secador de cabelo? Open Subtitles بإستثناء أنّ الرجل الميّت أصلع، تقريباً، فما الغرض من إستخدامه مُجفف الشعر؟
    O morto que ligou-lhe em duas ocasiões antes d tê-lo atropelado com o seu recém comprado Landau de 1978. Open Subtitles الرجل الميّت الذي تحدّث معك في مرتيّن فقط أن تدهسه بسيارتك الجديدة لاندو طراز 1978
    Inspector, Nora Brent ao telefone quer falar consigo sobre o inquérito, e temos alguém que poderá identificar O morto. Open Subtitles أيها المفتش "نورا برينت" على الهاتف تريد الحديث معك بخصوص جلسة التحقيق ولدينا شخص قام بالتعرف على الرجل الميّت
    Quero que ele venha até cá e me explique porque raio... não podemos tirar O morto do poço. Open Subtitles أريده أن يأتي هنا و يشرح لي لماذا لا يمكنني إخراج الجثّة من البئر؟
    É raro, mas às vezes consegue-se tirar o eco da sua repetição se conseguires falar com a parte do fantasma que ainda é humano, mas normalmente tens de ter um género de conexão com O morto. Open Subtitles انه أمر نادر، لكن من الممكن اخراج الصدى من حلقته لو أمكن التحدث إلى الجزء الانساني من الشبح لكن عليك أن تكون ذا صلة بالميت
    Eu estava só a pensar sobre o "Fim-de-Semana com O morto". Open Subtitles لقد كنت أفكر في مشاهدة فيلم عطلة في بيرني
    Eu falei com O morto e ele disse que estava a avaliar a casa deles. Open Subtitles لقد تحدثت إلى الشخص الميت وقال أنه يقوم بتقيّم لمنزلهم أقلقني قليلاً
    Temos um dia para encontrar o antídoto, e a nossa única pista é O morto que o envenenou. Open Subtitles لدينا يوم لإيجاد الترياق ودليلنا الوحيد هو الرجل المقتول الذي سممه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد