O morto era um empregado que foi assassinado no dia anterior. | Open Subtitles | الرجل الميت كان شريكاً في جريمة قتل في اليوم السابق |
Quando identificarem O morto, não vão restar dúvidas sobre de que apartamento ele foi atirado. | Open Subtitles | عندما يعرفون من الرجل الميت, لن تكون هناك أسئلة عن الشقة التي وقع منها. |
Não há dúvida que O morto disparou primeiro? | Open Subtitles | ليس هناك اسألة انه الرجل الميت لقد اطلق الرصاص اولا |
deixamos o dinheiro e lidamos com O morto depois. | Open Subtitles | سنترك النقود هنا , و نتعامل مع موضوع الرجل الميّت لاحقاً |
Quero que ele venha até cá e me explique porque raio... não podemos tirar O morto do poço. | Open Subtitles | أريده أن يأتي هنا و يشرح لي لماذا لا يمكنني إخراج الجثّة من البئر؟ |
O morto tinha uma carteira, dinheiro e trocos, carta de condução cartão de um videoclube, mas nem uma única chave. | Open Subtitles | كشيء غير متجانس مع الأحداث الرجل الميت كان معه محفظة بها نقود وكروت صرف و رخصة قيادة و بطاقة عضوية بنادي فيديو .. لكن |
O morto era muito parecido com o Hoffman. | Open Subtitles | السيد، الرجل الميت نظر كثيرا مثل ميكا هوفمان. |
Encontraram O morto algemado na sala de visitas e eu e o cão no quintal traseiro, a dormir "em concha". | Open Subtitles | وجدوا الرجل الميت بالاصفاد في غرفة المعيشه وانا والكلب في الفناء الخلفي متعانقان |
Vou ter que ter uma palavra com O morto, então. | Open Subtitles | بالرغم من هذا، سآخذ وعداً من الرجل الميت |
O morto, o coveiro, a irmã, a Raylene... | Open Subtitles | الرجل الميت ، متعهد دفن الموتى الأخت ريلين |
O morto enterrou o dinheiro e perdeu-o, mas isso não interessa. | Open Subtitles | أنظر دفن الرجل الميت المال وبعد ذلك فقده، لكن ذلك أمر محتمل |
Pelo menos já sabemos duma pessoa que disparou contra O morto. | Open Subtitles | على الأقل نعرف شخصاً أطلق على الرجل الميت |
Infelizmente, não é este O morto que nos tornará famosos. | Open Subtitles | لسوء الحظ , هذا ليس الرجل الميت الذي سيجعلنا شهيريـن |
E trouxeram-me com O morto na caixa. | Open Subtitles | جلبوني إلى هنا مع الرجل الميت في الصندوق |
O morto é um piloto, mas isto não parece um pára-quedas. | Open Subtitles | الرجل الميت طيار و هذه لا تبدو مثل مظلة على ظهره |
Excepto que O morto é careca ou quase, para que ia usar o secador de cabelo? | Open Subtitles | بإستثناء أنّ الرجل الميّت أصلع، تقريباً، فما الغرض من إستخدامه مُجفف الشعر؟ |
O morto que ligou-lhe em duas ocasiões antes d tê-lo atropelado com o seu recém comprado Landau de 1978. | Open Subtitles | الرجل الميّت الذي تحدّث معك في مرتيّن فقط أن تدهسه بسيارتك الجديدة لاندو طراز 1978 |
Inspector, Nora Brent ao telefone quer falar consigo sobre o inquérito, e temos alguém que poderá identificar O morto. | Open Subtitles | أيها المفتش "نورا برينت" على الهاتف تريد الحديث معك بخصوص جلسة التحقيق ولدينا شخص قام بالتعرف على الرجل الميّت |
Quero que ele venha até cá e me explique porque raio... não podemos tirar O morto do poço. | Open Subtitles | أريده أن يأتي هنا و يشرح لي لماذا لا يمكنني إخراج الجثّة من البئر؟ |
É raro, mas às vezes consegue-se tirar o eco da sua repetição se conseguires falar com a parte do fantasma que ainda é humano, mas normalmente tens de ter um género de conexão com O morto. | Open Subtitles | انه أمر نادر، لكن من الممكن اخراج الصدى من حلقته لو أمكن التحدث إلى الجزء الانساني من الشبح لكن عليك أن تكون ذا صلة بالميت |
Eu estava só a pensar sobre o "Fim-de-Semana com O morto". | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في مشاهدة فيلم عطلة في بيرني |
Eu falei com O morto e ele disse que estava a avaliar a casa deles. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى الشخص الميت وقال أنه يقوم بتقيّم لمنزلهم أقلقني قليلاً |
Temos um dia para encontrar o antídoto, e a nossa única pista é O morto que o envenenou. | Open Subtitles | لدينا يوم لإيجاد الترياق ودليلنا الوحيد هو الرجل المقتول الذي سممه |