- Sim. o nosso dia estava a ser óptimo. | Open Subtitles | أنا متأكد راندي كان يومنا يسير بشكل رائع |
Estás a estragar o nosso dia perfeito com as tuas tretas filosóficas. | Open Subtitles | أوَتعلمين، أنتِ تفسدين يومنا المثالي مع رجلكِ الغريب ذو الثرثرة الفلسفيّة |
Pensei que podíamos jantar e conversar sobre como foi o nosso dia. | Open Subtitles | اعتقدت ان بامكاننا ان نفطر سويا ونتحدث عن كيف سار يومنا |
Nós ficávamos a ver-te Às voltas no carrossel e... falávamos sobre o nosso dia... o futuro... e, às vezes, estupidamente, do meu trabalho na CIA. | Open Subtitles | كنا نشاهدك وأنت تلعبين على الحصان ونتحدث حول يومنا, المستقبل. وأحياناً,بحماقة, حول عملى فى وكالة المخابرات المركزية. |
o nosso dia aberto terminou tempo para voltarem para as celas | Open Subtitles | يومنا المفتوح إنتهى حان الوقت للعوده الى خليتك |
Não era o nosso dia. Agora temos é de ir ajudar os nossos amigos. | Open Subtitles | هذا ليس يومنا ما يجب علينا فعله الآن هو مساعدة أصدقائنا |
Não acredito que convidaste esta rapariga que só conhecemos há poucos meses, para o nosso dia sagrado. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق بأنك دعوت هذه الفتاة التي عرفناها فقط لمدة بضعة شهور إلى يومنا المقدس |
Mas estou sobretudo preocupado connosco, o nosso dia especial, e regressar à cerimónia. | Open Subtitles | ولكنى فى الغالب قلق عليكِ وعلىَ وعلى يومنا المميز والرجوع مرة اخرى للمراسم |
Acho que devemos guardar algo tão especial para o nosso dia especial, só isso. | Open Subtitles | اعتقد أنه يجب علينا الاحتفاظ بشيء شديد التميز لأجل يومنا المميز ، ذلك كل ما في الأمر |
Foi quando soubemos... que o nosso dia terminara... e que o dia das trifides começara. | Open Subtitles | ذلك عندما عرفنا بأن يومنا انتهى و يوم الترايفد لقد بدأ |
Considero que o nosso dia de praia acabou. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد ان يومنا في الشاطئ قد انتهى |
o nosso dia acabou, meus companheiros, honra ao sacrifício dos que morreram. | Open Subtitles | انتهى يومنا أيها الرفاق، المجد لتضحية المنهزمين |
Sim, é muito inútil, mas a maldita certeza torna o nosso dia mais curto. | Open Subtitles | اجل انه نوعا ما غير مجدي لكنه بتأكيد يجعل يومنا اقصر |
Só quero que seja o nosso dia. Não queres? | Open Subtitles | كل ما اريده ان يكون يومنا , ألا تُريدين هذا؟ |
Meninos e meninas, o nosso dia vai piorar. | Open Subtitles | الأولاد والفتيات؟ يومنا علي وشك الإنتهاء |
Para a podermos ver beijá-la e falar-lhe sobre o nosso dia, sobre o livro que lemos, o Fraidyzoo, e como a tua fralda verteu para cima das calças do pai. | Open Subtitles | حتى نستطيع رؤيتها ونقبلها ونحدثها عن كيف كان يومنا |
O nosso casamento era suposto ser mágico. Era suposto ser o nosso dia perfeito. | Open Subtitles | كان يُفترض بزفافنا أن يكون سحرياً، كان يُفترض أن يكون يومنا المثاليّ، |
Só você para destruir o nosso dia de sucesso. | Open Subtitles | لا أحد غيركِ يعطي فكرة كئيبة عن يومنا الناجح |
Não queremos que a Boa e Sexy volte para estragar o nosso dia. | Open Subtitles | لا يمكن أن ندع المثير والمثيرة يعودا للحياة ويفسدا يومنا |
o nosso dia não vai ser estragado por um tarado que nem nos olha nos olhos enquanto nos engana. | Open Subtitles | ولن ندع يومنا يُفسد بسبب منحرف أخلاقي لا يستطيع النظر إلينا مباشرة بينما يغشنا. |