Ainda não sabemos qual o objetivo exato mas podemos especular. | TED | لا نعرف حتى الآن الهدف المحدد، ولكن يمكننا التكهن. |
o objetivo é alcançar a perceção emocional nas máquinas, e não só isso, mas também a empatia. | TED | إذا الهدف هنا هو تحقيق إحساس في الآلات ، وليس فقط إحساس، لكن تعاطف أيضاً. |
Equipa delta, sigam o objetivo. Equipa alfa, estabeleça um perímetro. | Open Subtitles | فريق دلتا, تصادم مع الهدف فريف الفا, حاصر المكان |
o objetivo do "design" do pavilhão era que ele fosse sossegado e sereno. | TED | هدف تصميم القاعة هو أن تكون هادئة وساكنة. |
o objetivo é sair da água e ir para uma pequena plataforma que está sob a porta iluminada. | TED | والهدف من هذه المتاهة هو حتما الخروج من الماء الى منصة صغيرة تقع في الجهة العليا |
Jake, o objetivo deste exercício não é ganhar o jogo, certo? | Open Subtitles | جيك, الغرض من هذا التمرين ليس الفوز في اللعبة ,حسنا. |
o objetivo de minha personagem é causar uma tensão erótica. | Open Subtitles | أعني أن الهدف من شخصيتي هو لجذب انتباه المشاهدين |
o objetivo é unir suas metades em uma pessoa saudável. | Open Subtitles | الهدف هنا أن نحاول ايجاد وسط صحي بين نصفيكِ |
E qual é o objetivo principal do terrorista numa situação? | Open Subtitles | وما الهدف الرئيسي تجاه أرهابي في موقع مشتبه به؟ |
Na verdade, o objetivo é chegar a casa antes dos miúdos acordarem. | Open Subtitles | الهدف هو ان احاول ان اذهب للمنزل قبل ان يستيقظ الاولاد |
Sabia motivar as pessoas, e o objetivo era o ouro; | Open Subtitles | يعرف كيف يُحفزُ من حوله و الهدف هو الذهب |
o objetivo da missão foi comprometido pelas circunstâncias, senhor. | Open Subtitles | الهدف من المهمة تم تسويته .بواسطة الظروف، سيدي |
o objetivo desta reunião é podermos dizer coisas que não podem ser ditas num ambiente formal, certo? | Open Subtitles | الهدف من هذا الإجتماع هو أن نقول ما لا نستطيع قوله في جلسة رسمية، صحيح؟ |
Se o objetivo for dinheiro e conforto, concordo consigo, mas eu vejo o nosso trabalho como uma forma de curar e salvar vidas. | Open Subtitles | إذا كان الهدف هو المال و السهولة إذاً نعم أنا اتفق معك لكني أفترض أن وظيفتنا هى المعالجة و انقاذ الارواح |
o objetivo inicial era utilizar o design dentro do sistema público de ensino em parceria com o Dr. Zullinger. Era para isso que estávamos lá. | TED | الهدف الأولي كان استخدام التصميم في نظام التعليم الحكومي مع مشاركة د. زنقلر هذا كان سبب وجودنا هناك. |
Os direitos humanos são o objetivo, mas não um meio muito forte para alcançar o desenvolvimento. | TED | حقوق الأنسان هي هدف و لكنها ليست وسيلة قوية لتحقيق التطور و التقدم. |
O Rio tem o objetivo, para 2020, de ter todas as suas favelas totalmente urbanizadas. | TED | ان ريو لديها هدف انه بحلول عام ٢٠٢٠، هو تحويل كل احيائها الفقيرة الى اماكن حضرية |
o objetivo, inicialmente, era simplesmente salvá-lo da demolição, mas depois também quisemos descobrir o que poderíamos fazer com ele. | TED | والهدف كان في البدء حمايته من التدمير فقط ، لكننا كذلك أردنا معرفة ما الذي يمكننا أن نفعل له. |
Mas o objetivo principal da Muralha, hoje em dia, é cultural. | TED | لكن الغرض الرئيسي اليوم من الجدار هو ثقافي. |
Agora que estão a ser divulgados os "Objetivos de Desenvolvimento do Milénio", estamos a ver um certo aumento na generosidade. o objetivo é fazer com que esse número chegue quase a um milhão, o que deve ser possível na nossa geração. | TED | نحن نشهد زيادة في الكرم والسخاء، لذلك هدفنا هو أن نقلل من النسبة إلى ما دون المليون، وهو ما يجب أن يكون متاحا في فترة حياتنا. كريس: ربما يحتاج الأمر إلى شخص ما تستثيره الأرقام والرسومات البيانية |
Assim, quando vão ao médico o objetivo é... bem, o principal objetivo é impedir a doença, certo? | TED | و الهدف بالطبع هو أن تذهب لعيادة طبيبك و هدفك النهائي هو أن تمنع المرض بشكلٍ صحيح |
o objetivo da educação é conseguir que as pessoas aprendam. | TED | بيت القصيد من التعليم هو جعل الناس تتعلم. |
o objetivo era construir uma demonstração duma cidade inteligente a partir do zero. | TED | هدفهم هو بناء المدينة التجريبية الذكية من الصفر. |
o objetivo era possuir tudo o que o mundo lhe pudesse oferecer no que diz respeito a odores. | Open Subtitles | الغاية عنده هى امتلاك كُلّ شىء يقدمه العالم فى طريقِ الروائحِ |
Invejo o vosso pai e todos os bons amigos dele, Lady Stark, mas não percebo qual o objetivo disto. | Open Subtitles | أحسد والدك على أصدقاؤه المرموقين يا سيدة ستارك ولكني لا أفهم المغزى من كل هذا |
com o objetivo de responder a uma pergunta: Eu gostaria de jantar com esta pessoa? | TED | بهدف الإجابة على سؤال واحد: هل أود أن أتناول العشاء مع هذا الشخص؟ |
Obviamente, o objetivo final é apenas terminar isto. | Open Subtitles | من الواضح أن نهاية اللعبة هنا هو إنهاء هذا الشيء |