E o outro tipo que acertaste ontem à noite? | Open Subtitles | ماذا عن الرجل الآخر الذي أخذته ليلة البارحة؟ |
Comigo, o outro tipo fica sempre pior. | Open Subtitles | أنا دائما أجعل الرجل الآخر يبدو أسوأ ـ جيني؟ |
Como sabes se o outro tipo não foi já à polícia? | Open Subtitles | كيف لك أن تكون متأكداً بأن الرجل الآخر لن يذهب ليبلغ الشرطة |
É o outro tipo que eu devia trazer. A mulher dele. | Open Subtitles | هذا هو الشخص الآخر الذي كان علي أن ألتقطه زوجته |
Era apenas necessária a vontade para fazer o que o outro tipo não faria. | Open Subtitles | أنت فقط تحتاج الإرادة لتعمل ما لا يعمله الرجل الأخر. |
Quer dizer que o outro tipo o matou? | Open Subtitles | هل تعني بأن الرجل الآخر أطلق عليه هل فعل ذلك ؟ |
o outro tipo para quem você trabalhará, fez mais de um milhão. | Open Subtitles | و الرجل الآخر الذي ستعمل لصالحه جنى أكثر من مليون |
Um era, não sei, atarracado, gordo, e o outro tipo tinha cabelo comprido louro, quase branco, com olhos azuis esquisitos. | Open Subtitles | وكان الرجل الآخر ذو شعر اشقر طويل تقريب أبيض مع عيون زرقاء غريبة |
Eu não teria tanta certeza. o outro tipo fez 66. | Open Subtitles | لست متأكداً, الرجل الآخر يبلغ 66 من العمر |
Mataram-no, como o outro tipo sugeriu... | Open Subtitles | لكن ماذا؟ لو قتلوه كما اقترح الرجل الآخر |
O condutor do camião estava a entregar um barco. Disse que o outro tipo saiu do nada. | Open Subtitles | سائق الشاحنة كانت يوصل قارباً قائلاً أن الرجل الآخر خرج فجأةً |
- o outro tipo, o Burt Aframian... Chegou e pagou um quarto para o mês inteiro. | Open Subtitles | الرجل الآخر بيرت أفراماين لقد جاء وحجز غرفة لشهر كامل |
Posso dar certas dicas, conhecimentos pessoais, mas só se puder falar com o outro tipo. | Open Subtitles | ربما أستطيع طلب بعض التصورات لكن فقط لو تحدثت مع الرجل الآخر |
o outro tipo deve ter estado o tempo todo a observar-nos. | Open Subtitles | الرجل الآخر كَانَ من المحتمل مُرَاقَبَتنا كلّ الوقت. |
Isto foi uma péssima ideia. Manda entrar o outro tipo. | Open Subtitles | تبّاً، كانت هذه فكرة سيّئة، أرسلي الرجل الآخر |
Se achas que ele está mal, devias ver o outro tipo. | Open Subtitles | أعنى,إذا ما كنت تظنين ما فى وجهه سيئا عليك رؤية الرجل الآخر |
Mas o outro tipo deste filme é parecido com o Russell. | Open Subtitles | ولكن الشخص الآخر في هذا الفيلم كان يشبه كيرت روسيل |
General, o O'Neill - o outro tipo - não está na montanha. | Open Subtitles | سيدي، أونيل، الشخص الآخر ليس له أثر في الجبل |
Quem vai dar as ordens aqui se o outro tipo não está? | Open Subtitles | من سيعطى الأوامر لو أن الرجل الأخر ليس هنا ؟ |
Mas o outro tipo de ponte de longo vão que usa aquele princípio de tensão é a ponte suspensa por cabos. Vemos imensas dessas. | TED | لكن النوع الآخر من جسور البحور الطويلة التي تستخدم مبدأ الشد هي الجسور المدعومة بالكوابل، ونحن نرى الكثير منها. |
Meu Deus, não acredito que o outro tipo vá ao espectáculo! | Open Subtitles | ياإلهي لا اصدق ان الرجل الاخر سيوف يظهر في البرنامج |
o outro tipo da carrinha, era meio gordinho com barba. | Open Subtitles | الشخص الأخر من الشاحنه لقد كان نوعا ما ممتلئ الجسم مع لحيه |
Então se o outro tipo é um cyborg, os dois juntos não podiam pesar mais de 1000 libras. | Open Subtitles | ولو حتى الشخص الاخر الذي كان معه جسم موصول كليهما لا يزنان اكثر من الف باوند |
E o outro tipo ficou irritado porque não conseguiu um. | Open Subtitles | و الشخص الآخر كان غاضباً لأنه لم يحصل على شئ |
E não é desaparecer como o outro tipo. | Open Subtitles | ولا اعنى اين يذهب كما فعلت بالآخر |
Não o azul, o outro tipo com o morfador. | Open Subtitles | ليست واحدة الأزرق، والرجل الآخر مع آلة مورف. |