Antes disso, ela era a minha filha, mas agora eu sou o pai dela. | TED | قبل كل ذلك، كانت ابنتي ولكن الآن، أنا أبوها |
É um aluno particularmente promissor mas foi aceite nos estudos porque Peseshet é escriba, tal como o pai dela antes dela. | TED | إنه طالب واعد بشكل خاص، ولكنّ تم قبوله للدراسة لأن بيسشيت ناسخة، وكذلك أبوها من قبلها. |
Tenho uma enteada completamente desorientada porque o pai dela é uma besta. | Open Subtitles | لدي ابنة زوجة حياتها مدمرة لأن أباها الحقيقي وغد مقاس ملكي |
Decerto não te opões á elizabeth por o pai dela ter 20 milhões? | Open Subtitles | أنت لا تعترض على اليزابيث لأن أباها يمتلك 20 مليون دولار؟ |
o pai dela também desapareceu mas ele disse-me que ela era a melhor amiga da Lana quando eram crianças. | Open Subtitles | لقد كان أبيها يبحث عنها لقد اختفى هو أيضاً لقد كانت صديقة لانا المقربة عندما كانوا أطفالاً |
Muito novo, o pai dela morreu com pneumonia, deixando sós a mulher e duas filhas com todos os trabalhos pesados. | TED | وتوفي والدها بسبب التهاب رئوي في سن صغير، تاركًا زوجته وابنتيه الاثنتين وحديهما يقومون بجميع الأعمال المنزلية الثقيلة. |
Com quem é que eu falei? Era o pai dela? | Open Subtitles | من ذلك الرجل الذى كانت تتحدث معه ، ابوها |
Oesde que o pai dela me despediu do último emprego. | Open Subtitles | منذ أن طردنى أبوها من العمل إذا كنت تريد أن تعرف |
o pai dela investe uma fortuna na colónia. | Open Subtitles | أبوها يَجْلبُ ثروة في الإستثماراتِ إلى المستعمرةِ |
o pai dela devia ter pago mais à mãe e isto já teria terminado. | Open Subtitles | لو دفع أبوها إلى أمها أكثر من ذلك لكان هذا الأمر قد أنتهى |
o pai dela é um manda-chuva numa empresa farmacêutica... e estão a publicar todos os detalhes sórdidos no jornal. | Open Subtitles | أبوها شخص مهم في شركة صيدلية ضخمة وهم يطبعون كل التفاصيل القذرة حوله في الورقة |
Quando o pai dela era vivo, o nosso salário era 100 koku de arroz. | Open Subtitles | عندما كان أبوها حيّ راتبنا كان 100 كوكو من الأرز |
Acho que teve pena dele, por o pai dela o ter atropelado. | Open Subtitles | أعتقد أنها أحست بالأسف له لأن أباها صدمه بالسيارة. |
Então, queres que eu mande o pai dela para o manicómio, a não ser que ela concorde em casar contigo. | Open Subtitles | إذا هل تريدني أن ارمي أباها في منفي إذا لم توافق على الزواج منك؟ |
Mas tu nem sequer falavas com aquele mamute enorme se o pai dela não fosse o presidente da tua empresa. | Open Subtitles | لكنك ليس عليك أن تواعد ذلك الماموث لو لم يكن أباها رئيس شركتك |
Perfeito! A rede quer uma entrevista com o pai dela. | Open Subtitles | هذا مثالي، الشبكة تريد أن تجري مقابلة مع أبيها |
- o pai dela odeia-me. - Brenner, prepara-o para a operação. | Open Subtitles | إن أبيها يَكرهنى بيرنر , جهزيه للجراحة , حسنا ؟ |
o pai dela acordou e encontrou-a. Ela vivia em casa. | Open Subtitles | والدها استيقظ واكتشف الحادث فقد كانت تعيش بالمنزل معه |
Talvez não seja nada, mas um destes miúdos, parece que o pai dela trabalha para a UAT. | Open Subtitles | هناك اطفال هنا ابوها يعمل في وحدة مكافحة الارهاب |
Há uma parte de mim que pensa que se é o pai dela é fixe. | Open Subtitles | هناك جزء مني يعتقد انه ابيها وهذا يبدوا رائع |
E a mim ser-me-ia difícil elogiar o pai dela. | Open Subtitles | وسيكون لديّ وقت عصيب إذا ما أشدتُ بوالدها |
Prometi à Molly dar o Dia da Carreira hoje à uma, mas como o pai dela me atafulhou de trabalho, preciso que me substituas. | Open Subtitles | وعدت مولي باني ساقدم عرضي في يوم الوظيفة في الساعة 1 لكن اباها اعطاني عملا كبيرا لذلك اريدك ان تتدخل وتكملها لاجلي |
Eu prometi-lhe que ia falar com o pai dela. | Open Subtitles | أنا وعدتها أنها يمكنها أن تتكلّم مع أبّيها. |
o pai dela e eu fomos recrutados pela CIA, como locais. | Open Subtitles | أنا ووالدها تم تجنيدنا في وكالة الإستخبارات المركزية، الشؤون الداخلية. |
Eles estavam apaixonados, mas o pai dela não aprovava. | Open Subtitles | انهم كَانوا عاشقين لكن أبّاها لَمْ يُصدّقْ |
Porque quero que ela me ajude a encontrar o pai dela. | Open Subtitles | لأني أحاولُ أن أجعلٌها تُساعدُني لأجدَ والدُها |
o pai dela é polícia, o irmão é polícia, o tio é polícia. | Open Subtitles | وأبوها شرطي , وأخوها شرطي وعمها أيضاً |
Não sei quem pensam que são, mas eu sou o pai dela. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَاذا تظنين نفسك, لكنى أَنا أبّوها. |
Disseram que ela vai acabar como o pai dela... | Open Subtitles | لقد قالوا أنهم سيفعلون بها كما فعلوا بأبيها |