ويكيبيديا

    "o papel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دور
        
    • الورقة
        
    • الورق
        
    • الدور
        
    • للدور
        
    • ورق
        
    • الاوراق
        
    • والورق
        
    • الجزء الخاص
        
    • الورقه
        
    • بالدور
        
    • السلحية
        
    • أدوار
        
    • على جزء
        
    • على الجزء
        
    Este, meus anjos, é o papel do sexo na história. Open Subtitles ومثل هذا , يا ملائكتى دور الجنس فى التاريخ
    Desculpe! A Meg da-me sempre o papel do cavalheiro. Open Subtitles اسفه ميغ تعطيني دائما دور الرجل في الرقص
    Mas quando vi o papel que ele me entregou, fiquei chocada. TED ولكن عندما اطلعت على الورقة التي أعادها إليَ، أصبتُ بالدهشة.
    Li-a até o papel secar e a tinta desaparecer. Open Subtitles لقد قرأته حتى جفت الورقة و انطمست الكلمات
    Ele conseguiu transferir para o papel a sua imaginação delirante. Open Subtitles كان قادراً على نقل ما فى خياله إلى الورق
    E não só, isso mudou totalmente o papel das instituições de música em todo o Reino Unido. TED الذي حدث كان هو أن تغير الدور الكلي للمؤسسات الموسيقية في جميع أنحاء المملكة المتحدة.
    Acho que não estou talhada para o papel de criada doméstica obediente. Open Subtitles أظن أنني لست معتادة على أداء دور خادمة غرفة عسيل الأطباق
    Ninguém entende por que motivo o phalaropes, quase sozinho entre as aves, tenham revertido o papel dos sexos. Open Subtitles لا يفهم أحد حقاً لم الفلروب الأحمر ، منفرداً تقريباً بين الطيور، قام بعكس دور الأجناس.
    Outros agentes da SWAT farão o papel de terroristas e tentarão matá-los. Open Subtitles ت متنكرون كرهائن و الآخرون سيلعبوا دور الإرهابين و سيحاولون قتلكم
    Ouve, meu, só quero fazer o papel do editor. Open Subtitles أنظر, أريد فقط أن ألعب دور وكيل المراهنات
    É óbvio que adora o papel de paciente. Praticamente, vive em hospitais. Open Subtitles من الواضح أنها تحب دور المريضة وعملياً فهي تعيش في المستشفيات
    Porque colocou mal o papel, depois de o ter tirado. Open Subtitles هذا لأنك أعدت الورقة بشكل خاطئ بعد أن أخرجتها
    O lápis de carvão é vulgar, tal como o papel. Open Subtitles الأقلام الرصاص الفحمية، معروفة تماماً نفس التي على الورقة.
    Gosto do modo como as letras mordem o papel. Open Subtitles أحب الطريقة التي تكبس الأحرف بها على الورقة
    Estavas a sonhar, a chamar pelo teu pai... e o papel voou do teu saco e dobrou-se... com a forma dele. Open Subtitles كنت تحلم .. تنادي على والدك و بعد ذلك طارت الورقة من حقيبتك و طوَت نفسها إلى هذا الشكل
    Eu examino o papel depois de ver o vídeo. Open Subtitles سأفحص الورق بعد أن أنتهي من تسجيلات الفيديو
    Eles espremem o filtro e fazem uma bola com o papel. Open Subtitles ثم يكورون الورق المتبقي حسنا,اذن ضالتنا قد يكون عسكريا سابقا
    A única coisa que faz é sentares-te numa cadeira e passar o que tens na cabeça para o papel. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يجعل منك كاتبة هو ركن مؤخرتك على كرسيّ وإخراج ما في رأسك على الورق
    Gostávamos que ele viesse hoje à audição. Seria óptimo para o papel. Open Subtitles كنتُ آمل أن يُجري اختبار الآداء اليوم، فهو ممتاز لهذا الدور
    Ao contrário das outras tribos celtas, as legiões romanas não respeitam o papel sagrado dos druidas TED على خلاف القبائل الكلتية الأخرى جحافل الرومان لاتبدي أي إعتبار للدور المقدس للكهنة كصانعي سلام.
    Fazes alguma ideia de como é o papel higiénico no Egipto? Open Subtitles هل لديك اى فكرة كيف يبدو ورق الحمام فى مصر
    Diagnosticaram-me fraqueza nervosa, o que significa traumas de guerra, o que significa que sou mentalmente incapaz, e este é o papel que o prova. Open Subtitles الجيش شخص حالتي بالنورستانيا وهي تعني صدمة من القصف مما يعني اني غير لائق ذهنيا وهذه الاوراق التي تثبت ذلك
    Cavaleiro no coração, não no papel. E só o papel lhes interessa! Open Subtitles فارس فى قلبك، لكن ليس على الورق والورق هو كلّ ما يهمّهم
    Esta noite, o papel do Al será representado por um homem alto, pérfido e feio. Open Subtitles الجزء الخاص ب علاء سوف يصبح إشاعه سوداء و فاسده أيها الرجل القبيح
    Olhe para este ponto e aproxima o papel. Open Subtitles انظر الى هذه النقطه وحرك الورقه ببطء بأتجاهك
    Não creio que possamos subestimar o papel da empatia na estruturação do indivíduo ou na sua falta. Open Subtitles لا أظنّنا نستطيع الاستهانة بالدور الذي يلعبه التعاطف في بناء الشخصيّة. أو في الافتقار لها.
    A tesoura corta o papel, o papel cobre a pedra, a pedra esmaga o lagarto, o lagarto envenena o Spock, o Spock esmaga a tesoura, a tesoura decapita o lagarto, o lagarto come o papel, o papel refuta o Spock, Open Subtitles الحجر يدهس السحلية، السحلية تسمّم"سبوك" "سبوك "يكسر المقص، المقص يكسر عنق السلحية السلحية تأكل الورقة، الورقة تدحض "سبوك" "سبوك" يبخر الحجر
    No meu laboratório, trabalhamos para tentar perceber o papel dos recetores olfativos e dos recetores do paladar no contexto dos rins. TED في معملي، نحن نعمل على محاولة فهم أدوار المستقبلات الشمية والمستقبلات التذوقية في الكُلْيَة.
    Se tivesse ficado com o papel no filme de ficção científica, era o que diria. Open Subtitles ومن كأنني قد قال في هذا الفيلم الخيال العلمي إذا كنت قد حصلت على جزء منها.
    Sim e acho que vou ganhar o papel! Open Subtitles واعتقد انني بالتأكيد ستعمل الحصول على الجزء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد